VĂRSATE - превод на Български

внесени
importate
depuse
aduse
prezentate
introduse
înaintate
разлетите
vărsate
пролети
vărsate
разляна
vărsate
внесените
importate
depuse
prezentate
aduse
introduse
înaintate
vărsate
sunt importate
проляни

Примери за използване на Vărsate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cele mai amare lacrimi vărsate pe mormintele noastre sunt pentru cuvinte rămase nespuse
Най-горчивите сълзи, изплакани над гробовете са за думи неизречени
(b) în ceea ce priveşte suma despăgubirilor maxime vărsate per animal, la 1 000 EUR per bovină
(b) с оглед максималната сума на компенсациите, изплащани за едно животно до 1 000 Евро за ЕРД
Cea mai periculoasă este apariția în masele vărsate de mucus, puroi și sânge;
Най-опасното е появата в масите на повръщане на слуз, гной и кръв;
altele vor trebui să fie vărsate, eliberate, transformate și eliminate.
други ще трябва да бъдат хвърлени, освободени, трансформирани и премахнати.
nr. 1493/1999 să fie vărsate integral beneficiarilor.
следва да бъдат изплатени изцяло на бенефициентите.
nr. 479/2008 ar trebui să fie vărsate integral beneficiarilor.
следва да бъдат изплатени изцяло на бенефициерите.
segmente de pere care sunt vărsate din corp în materii fecale, potrivit CDC.
сегменти от тения, които се отделят от тялото в изпражненията, според CDC.
Manifestările pot lua forma unei rotunjimi mici sau pot fi vărsate, afectând zone destul de mari ale pielii.
Проявите могат да бъдат под формата на малка закръгленост или да бъдат разляти, засягайки доста големи области на кожата.
Întrucât peste jumătate din cheltuielile Comunităţii sunt vărsate beneficiarilor prin intermediul statelor membre;
Като има предвид, че повече от половината от разходите на Общността се изплащат на бенефициерите посредством посредничеството на държавите-членки;
plăcile sunt vărsate.
плаките се изсипват.
sunt colectate la granițele externe ale UE și sunt vărsate direct la bugetul UE.
които се начисляват на икономическите субекти, събират се на външните граници на ЕС, като се превеждат директно в бюджета на ЕС.
Sumele impuse unei părţi contractante a cărei monedă este euro sunt vărsate Mecanismului european de stabilitate.
Сумите, чието заплащане е наложено на държава-членка, чиято парична единица е еврото, се изплащат на Европейския механизъм за стабилност.
Taxele încasate de agențiile intermediare și vărsate Republik Österreich sunt calculate,
Таксите, събрани от посредническите агенции и изплатени от тях на Република Австрия, се изчисляват в
Analiza maselor vaginale și vărsate, a sângelui și a apei de spălare pentru detectarea ADN a agenților infecțioși;
Анализ на изпражненията и повръщането, кръвта и водата за промиване за определяне на ДНК на инфекциозните патогени;
Dacă mănușile vărsate și vopsite pielea mâinilor,
Ако ръкавиците проливат и оцветяват кожата на ръцете,
Totalul garanției UE care acoperă sumele vărsate și dobânda acumulată în legătură cu acest portofoliu se ridica la 202 milioane de euro(42)
Общият размер на гаранцията на ЕС по платените суми и начислените лихви по този портфейл възлиза на 202 млн. евро(42)
(ii) numărul de acțiuni emise și vărsate integral, și numărul de acțiuni emise,
Ii броя на емитираните и напълно платени акции, както и на тези,
(2) În temeiul art. 32.5 din statut, suma reprezentând venitul monetar al BCN este repartizată acestora proporţional cu cotele vărsate ale acestora la capitalul Băncii Centrale Europene(BCE).
(2) Съгласно член 32. 5. от Устава сумата на паричния доход на НЦБ се разпределя между тях пропорционално на техните внесени дялове в капитала на Европейската централна банка(ЕЦБ).
un astfel de decor va ascunde petele care apar de la băuturile vărsate.
цветни шарки за масата, защото такъв декор ще скрие петна, които се появяват от разлетите напитки.
Trebuie negreşit să murim, şi vom fi ca nişte ape vărsate pe pămînt, cari nu se mai adună.
Защото е неизбежно ние да умрем, и сме като вода разляна по земята, която не се събира пак;
Резултати: 74, Време: 0.054

Vărsate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български