VA DECIDE SOARTA - превод на Български

ще реши съдбата
va decide soarta
va hotărî soarta
va pecetlui soarta
va determina soarta
ще определи съдбата
va determina soarta
va decide soarta
vor hotărî soarta
va determina destinul
ще решат съдбата
vor decide soarta

Примери за използване на Va decide soarta на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
acest flop special va decide soarta lui, sau într-un joc de ring(nevoie pentru a cumpara -in) sau turneu.
този конкретен флоп ще реши съдбата му, или в пръстен игра(трябва да си купя -в) или турнир.
Oamenii îţi vor decide soarta, inspectore Javert!
Хората ще решат съдбата ти, Инспектор Жавер!
Următoarele 90 de minute vor decide soarta lui Newcastle.
Следващите 90 минути ще решат съдбата на Нюкасъл.
Mâine se va ţine o întâlnire şi oamenii vă vor decide soarta.
Утре ще имаме събиране на града и хората ще решат съдбата ви.
Voi decide soarta lui Thomas Barrett, în trei ore.
Ще реша съдбата на Том Барет след три часа.
Îi vei decide soarta Olympiei.
Трябва да решиш съдбата на Олимпия.
Apoi le vei decide soarta.
После ще решиш съдбите и на двамата.
Două surori vor decide soarta celei de-a treia.
Две сестри могат да решат съдбата на трите ви.
Vom decide soarta dvs mâine dimineaţă.
Ще решим съдбата Ви на сутринта.
Săptămâna viitoare veți decide soarta Europei pentru următorii cinci ani.
Следващата седмица вие ще решите съдбата на Европа за следващите пет години.
La cererea cetăţenilor, consilierii adunării municipale vor decide soarta baricadelor", a declarat primarul din Zvecan, Dragisa Milovic.
По искане на гражданите съветниците в общинското събрание ще решат съдбата на барикадите", каза кметът на Звечан Драгиша Милович.
Preşedintele turc, Recep Tayyip Erdogan, a declarat că un tribunal turc, nu politicienii, vor decide soarta pastorului american care a fost reţinut pentru….
Турският президент Реджеп Тайип Ердоган заяви, че турският съд, а не политиците ще решат съдбата на американския пастор….
ea priveşte feţele care într-o zi vor decide soarta verilor ei sălbatici.
се вглежда в лицата, които един ден ще решават съдбата на дивите й побратими.
mâine în Parlamentul European vom decide soarta oamenilor obişnuiţi şi a mobilităţii lor,
утре в Европейския парламент ще решаваме съдбата на обикновени хора и тяхната мобилност,
Consiliul vă va decide soarta.
Съветът ще реши съдбата ви.
Tribunalul îi va decide soarta.
Съда ще реши съдбата му.
Regele le va decide soarta.
Сега кралят ще реши съдбата им.
Cine va decide soarta Occidentului?
Кой ще реши съдбата на Запада?
Confruntarea acestora va decide soarta Uniunii.
Изходът от тях ще реши съдбата на Европейския съюз.
Puterea noastră va decide soarta lumii.
Нашата сила ще реши съдбата на този филм.
Резултати: 169, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български