ще се върна
intorc
înapoi
voi intoarce
o să mă întorc
ma intorc
o să revin
voi fi înapoi
o să vin
mă duc
eu voi fi din nou ще дойда
să vin
vin
voi merge
mă întorc
mă voi întoarce
o să merg
voi ajunge
voi reveni
o să ajung
însoţesc ще дойда пак
mă voi întoarce
voi reveni ще се оправя
o să fiu bine
voi fi în regulă
grijă
voi avea grijă
mă voi face bine
voi reveni
o să mă descurc
o să rezolv
o să am grijă
o să-mi revin ще се завърна
mă voi întoarce
voi reveni
am să mă întorc
o să mă întorc
voi intoarce връщам се
înapoi
inapoi
mă întorc
vin
revin
mă duc înapoi
ma intorc
mă duc
mă întorceam
ma duc inapoi ще се върнем
intorc
înapoi
voi intoarce
o să mă întorc
ma intorc
o să revin
voi fi înapoi
o să vin
mă duc
eu voi fi din nou отново ще
voi mai
din nou va
va reveni
se va întoarce
iarăși va
vom relua
va re-
vor reîncepe
din nou ar
iar o ще продължа
voi continua
în continuare
voi mai
voi păstra
o să mai
să continui
voi merge
merg mai departe
o să continuu
o să merg ще ви се обадя
te voi suna
să te sun
vă voi contacta
te anunţ
o să vă sun înapoi
te sun
te voi anunţa
te chem
vă caut
Nu. Voi reveni mai târziu! Извинете, ще дойда по-късно! Nu știu când voi reveni la echipă. Dacă-mi iese, voi reveni în joc. Nu am luat încă o decizie dacă voi reveni în viaţa politică. Лично аз не съм взел още решение дали ще продължа в политиката.
Lasă-ţi mesaj după beep şi voi reveni . La muncitorii agricoli voi reveni mai tîrziu. На селските работници ще се спра по-късно. Разбирам. Ще дойда утре. Număr zilele până când voi reveni pe teren. Броя дните до момента, в който ще се завърна на корта. Lasa-ma putin, imi voi reveni . Остави ме за момент и ще се оправя . Lasă un mesaj, și voi reveni . Оставете съобщение и ще ви се обадя . Foarte probabil voi reveni mâine… spre prânz. Предполагам, че ще дойда утре по пладне. Sunt atât de încântată că voi reveni la Sydney. Радвам се, че ще се завърна в Сидни отново. Nu vă faceţi griji pentru mine, îmi voi reveni . Не се притеснявайте за мен ще се оправя . Cristina Neagu: Voi reveni și mai puternică. Cred că voi reveni când vei avea o stare mai bună. Мисля, че ще дойда , когато си в по-добро настроение. Voi reveni mai puternică!".Ще се върнем по-силни!”.Voi întoarce nava şi voi reveni de îndată ce.Ще обърна кораба и ще дойда , колкото мога.Ar fi multe de văzut aici, cu siguranță voi reveni . Тук има още много какво да се види, така че със сигурност ще се върнем . Şi dacă nu este un moment potrivit, voi reveni mai târziu. И ако времето е неподходящо, ще дойда по-късно.
Покажете още примери
Резултати: 309 ,
Време: 0.1004