Примери за използване на Böyle devam edersen на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ama, böyle devam edersen olacaksın!
Böyle devam edersen, 40 olduğunda kaptanlığa ulaşırsın.
Eğer böyle devam edersen seni sevmekte zorlanacağım.
Böyle devam edersen, yakında seni de ilgilendirmeyecek.
Eğer böyle devam edersen, tam velayet isterim.
Böyle devam edersen seni sağmaya başlayacağım.
Böyle devam edersen seni yapımdan sorumlu başkan yapmam gerekecek.
Fakat böyle devam edersen, ben de diğer gençler gibi içime kapanıp yalan söylerim.
Başka yemekler de yiyeceğiz. Ama böyle devam edersen bir gün kendini öldürteceksin
Bak, Bob, anlıyorum, bende senin gibi hissedyorum. Ama böyle devam edersen, emekli bir yarbay olacaksın.
Böyle devam edersen, oynayacak hiç kimse kalmayacak, anladın mı?
Dolar senden, 57 dolar bizden derken böyle devam edersen yazın sana araba almış oluruz.
Böyle devam edersek, daha büyük bir masaya ihtiyacımız olacak.
Böyle devam ederse izleyici kaybedeceksiniz.
Böyle devam ederseniz haberlere çıkacaksınız!
Sizin gibiler böyle devam ederse, bizim görebileceğimiz'' uzun vade'' diye bir şey kalmayacak.
Böyle devam ederseniz onu bulmak zorlaşacak.
Böyle devam ederse, birkaç gün sonra karantinayı kaldırırlar.
Maalesef böyle devam ederse, yakında isyancıların eline geçecek.
Olaylar böyle devam ederse, ölü sayısı da artacak.