BAŞBAKAN - превод на Български

премиер
başbakan
lider
başkan
президент
başkan
cumhurbaşkanı
başbakan
канцлер
şansölye
başkan
başbakanı
премиерът
başbakan
lider
başkan
премиера
başbakan
lider
başkan
премиери
başbakan
lider
başkan
президентът
başkan
cumhurbaşkanı
başbakan
министър-председателю
başbakan
başkanı
президента
başkan
cumhurbaşkanı
başbakan
канцлерът
şansölye
başkan
başbakanı

Примери за използване на Başbakan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Daha önce Başbakan çekilmenin% 20 kadar olduğunu söylemişti.
По-рано президентът се обяви за съкращение до 20 процента.
Yeni fikirlere açık olmalarında bir sakınca yok Başbakan.
Няма да има нищо лошо в това да чуят нови идеи, министър-председателю.
Törene 22 Cumhurbaşkanı ile 17 Başbakan katılacak.
На церемонията присъстваха 22-ма държавни глави и 17 премиери.
Ancak, başbakan olarak ülkenin özgürlük ve adaletini korumak için bir seçim yaptım.
Въпреки това, като президент… Направих избор да запазя свободата на страна и справедливостта.
Başbakan Hitler, bugün erken ayrılmak zorunda kaldı.
Канцлерът Хитлер беше принуден да си тръгне по-рано
Başbakan Erdoğanın ne dediğini anlamak kolay değil.
Аз не съм чул точно какво е казал президентът Ердоган.
Ülkede başbakan var mı?
Има ли президент в страната?
Bahsettiğim gibi, Başbakan özür dileyecek.
Както споменах вече, президентът ще се извини.
Öyleyse kim başbakan olmak ister ki?
А тогава кой ще е Президент?
Bu benim hatam değil, Başbakan özür dilemedi?
Нима вината е моя, че президентът не се извини?
Ne olmayı düşünüyordun? Başbakan mı?
Какво, мислеше да ставаш президент ли?
Ben dedim, ve başbakan benim?
Казвам аз, а аз съм президентът?
İmza David G. Burnett, Başbakan.
Подписан, Дейвид Дж. Бърнет, Президент.".
Hey bak, Sharon, bu Başbakan!
Виж, Шарън, това е президентът!
Dördüncü kez başbakan oldu.
За четвърти път, откакто е президент.
Bir Al Fayeed ve başbakan olarak.
Точно това е въпроса.- Като Ал-Файед и президент.
Sayın başbakan.
Г-н Президент.
Ama eğer olursa, Başbakan ben olacağım.
Но ако имахме, аз щях да бъда президент.
Başbakan kaçırıldı diyorum.
Министър председателят беше отвлечен.
Sayın Başbakan işbirliği yapacağımız için çok mutluyum.
Господин министър председател. Много съм щастлива, че ще работим заедно.
Резултати: 4003, Време: 0.0664

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български