BIR BIFTEK - превод на Български

пържола
biftek
pirzola
eti
стек
biftek
bir karton
altılı
stack
бифтек
biftek
beefsteak
пържоли
biftek
pirzola
eti
телешко
dana eti
biftek
dana
et
sığır eti
стейк
biftek
steak

Примери за използване на Bir biftek на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İkinci ödül bir biftek bıçağı seti.
Втора награда е набор от ножове за стек.
İyi ve kötü bir biftek sandviç arasında büyük bir farklılık var.
Има такава огромна разлика между хубавия сандвич с говеждо и лошия сандвич с говеждо..
Bu servis tepsisinden bir biftek bıçağı eksik.
Липсва ножа за месо от поставката.
Bunda bir biftek resmi bile yok.
Дори няма снимка на бифтек там.
Ve en son olarak da tabii ki lanet bir biftek pastasıyla finali yaparız.
И накрая, разбира се, за десерт- шибана торта от телешко.
Ve yanında bir biftek.
Той я черпи… с една пържол.
zaman lezzetli bir biftek yedin ki?
когато яде хубаво месо?
Sadece iyi bir biftek güzel bir şişe kırmızı iki puro
Просто една добра пържола, бутилка хубаво вино, няколко пури
Öyleyse bir biftek iste. Paket ettiririm
Тогава ми поръчай пържола и ще си я взема за вкъщи,
Kendim büyütmediğim, kafasını çekiçle ezerken gözlerinin içine bakmak zorunda olmadığım bir biftek yedim.
Току що ядох телешко, което не съм отглеждала, кръщавала и да гледала в очите докато го убивам с чука.
Ben de gidip bir biftek aldım ve bir saatten çıkardığım zembereği küçük parçalara ayırıp bifteğin içine sapladım.
И аз взех една пържола, взех пружина от часовник и я начупих на малки парченца. Напъхах ги в пържолата и отидох.
Aşçıbaşım Raoul Pepefirionun çok lezzetli bir biftek yaptığını ve Cliff Robertsonun ondan yemek için haftada üç kez eve geldiğini söylesem ne dersin?
Ами ако ти кажа, че моят готвач, Раул Пеперфирио, прави толкова вкусни пържоли, че Клиф Робъртсън идваше по три пъти на седмица у дома, само за да се храни?
sulu bir biftek söylesem bile hepinizi geçip oraya hızlıca varmanın yolunu biliyorum.
че мога да бия всички ви дори ако седна и си поръчам голяма, сочна пържола преди това.
Bir biftek ve patates yemeği için dışarı çıkacağınızı biliyorsanız, öğle yemeğinde et ve nişastayla kolayca çıkın.
Ако знаете, че излизате на вечеря за да хапнете пържоли и картофи, по време на обяд не хапвайте месо и въглехидрати.
Ringsideda Abele kendime kocaman bir biftek ve bir şişe
Аз и Ейб се наградихме със дебела, сочна пържола и бутилка вино в Ринга,
ihtiyacınızı karşılamak için her öğünde bir biftek yemeniz gerekmez.
няма нужда да ядеш пържоли всеки ден.
beşamel sosa batırılmış bir biftek ve bir hatun göndermeni istiyorum.
ще съм в офиса. Изпрати пържола и момиче- и двете накиснати в холандски сос.
Bir yemek alabilir miyim lütfen? Eve götürmek için bir biftek paket eder misiniz?''.
Може ли да поръчам една вечеря и да ми увиете пържола за вкъщи?".
Sana mantar yağı serpilmiş Fransız kızartmasının yanında rokfor peyniri ve tereyağında orta derecede pişirilmiş harika bir biftek yapacağım.
Ще ти приготвя нещо друго. Ще ти приготвя страхотна пържола, средно препечена с масло и синьо сирене и трюфел с масло и пържени картофки.
bu gerçeklik ne bir aslan ne de bir biftek.
тя не е лъв или пържола.
Резултати: 105, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български