BIR HIKÂYESI - превод на Български

история
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı
историята
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı

Примери за използване на Bir hikâyesi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İlgi çekici bir hikâyesi olan sıradan bir insan. Eğer olmazsa yapımcımı kovarım, ki o da sen oluyorsun Tucker.
Средностатистически Джо с пикантна история или ще уволня продуцента си, а това си ти, Тъкър.
Her birisinin kendine göre ilginç bir hikâyesi veyüreklerinde saklı bir sevdası vardı.
Оказало се, че всяко от имената им има очарователна история на произхода си или скрито значение.
Bir çocuğun isminin bir hikâyesi varsa, bu onu o kişiye benzemeye
Ако зад името на детето се крие история, това може да го мотивира да бъде като човека,
her erkeğin böyle bir hikâyesi vardır.
всеки си има подобна история.
Bu belgesel, bir grup hayvan ve bitkinin milyonlarca yıl boyunca bir adaya terk edilmesinin bir hikâyesi.
Това е история какво се случва, когато група растения и животни са изолирани на остров за милиони години.
ateş şekillendirmiş olmasına rağmen, adanın batı tarafının bambaşka bir hikâyesi vardır.
западната част на острова има съвсем различна история.
daha eskiden uzun ve bağımsız bir hikâyesi var.
след това има своя дълга, собствена генетична история.
Kız arkadaşının işiyle ilgili çılgın bir hikâyesi vardı. Kimin için ve nerede çalıştığını bilmiyordu güya.
прочетох показанията му и налудничавата история за приятелката му и новата й работа, за която той не знаел нищо.
Her birimizin ayrı bir hikâyesi var ve bu hikâyeleri çocuklara anlatmaya çalışıyoruz.”.
Истории има навсякъде, нашата работа е да намерим начин да разкажем тези истории“.
Benimki gibi bir hikâyesi olan birini anlayabilecek ve bana benzeyen kadınların sözlerini okudum,
Четях думите на жени, които може би биха разбрали история като моята, и жени, които изглеждаха като мен, и разбираха какво означава
Pekâlâ, duyduğum kadarıyla,… hikâye farklılıklar gösteriyor,… birçok insanın farklı bir hikâyesi var, fakat benim duyduğum,… çok uzun süre bir konser vermemiş.
Добре, което аз чух, и историята е доста различна, и много хора имат различни версии на историята, но което аз чух, е, че не е изнасял концерт от много дълго време.
Ünlü Sufi üstadı, hepiniz tarafından iyi bilinen Ruminin, arkadaşının evine gitmekte olan bir adamla ilgili bir hikâyesi vardır, adam kapıyı çalar,
Прочутият суфи учител Руми, много добре познат на повечето от вас, има една история, разказваща за човек, който отива в къщата на приятел,
Onunla ilgili iyi bir hikâyem var.
Имам добра история относно това.
Benim de bir hikâyem var.
И аз си имам история.
Dibe vurduğum büyük bir hikâyem yok çünkü dibe vuruşum şu anda gerçekleşiyor.
Нямам си"най-лошата история в живота ми", защото тя се случва в момента.
İlginç bir hikayen olmalı.
Сигурно е интересна история.
Büyük bir hikayenin peşinde misin?
Наистина ли търсиш велика история?
Bir hikayeye ihtiyacım olacak.
Трябва ми история.
Oyun güzel bir hikayeye sahiptir.
Играта има отлична история.
Korkunç bir hikâyeydi.
Това беше ужасна история.
Резултати: 97, Време: 0.0436

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български