BIR KAVRAM - превод на Български

понятие
bir kavram
fikrim
bilmiyorum
bir konsept
концепция
kavram
konsept
anlayışı
fikir
идея
bir fikir
bir fikirdi
fikri
bir düşünce
hakkında hiçbir fikrim
представа
bir fikir
bilmiyorum
hakkında hiçbir fikrim
haberim
biliyor
hakkında en ufak bir fikrin
kavramını
hakkında hiçbir fikri
концепцията
kavram
konsept
anlayışı
fikir

Примери за използване на Bir kavram на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aslında, evlilik baştan sonra doğal olmayan bir kavram.
Всъщност, мисля, че цялата концепция на брака е противоестествена.
Oldukça sorunlu bir kavram.
Това е доста проблематична идея.
Son yıllarda çiçekler çok geniş bir kavram haline gelmiştir.
През последните години на цветя е станал много широко понятие.
Zaman mekaniğinde, nispeten yeni bir kavram.
Относително нова концепция в темпоралната механика.
Bilmiyorum. Bu güzel bir kavram.
Не знам, мисля, че е хубава идея.
Söylemeliyim ki,'' melek gibi olmak'' göreceli bir kavram.
Да кажем, че ангел е относително понятие.
Dünyayı daha güvenli yapmak için, siyahların kapılarını kırmak yeni bir kavram değil.
Да разбиваме вратите на черните, за да направим света по-сигурен не е нова концепция.
Zaman göreceli bir kavram.
Времето е относително понятие.
Ve bence birçok şekilde dayanıklılık fikri sürdürülebilirlik fikrinden daha yararlı bir kavram.
Мисля, че в много отношения идеята за гъвкавост е по-полезна концепция от идеята за устойчивост.
Sanat kuşkusuz çok geniş bir kavram.
Изкуството е много широко понятие.
Ve dediğim gibi sürdürülebilirlikten daha yararlı bir kavram.
Както казах- мисля, че това е по-полезна концепция от устойчивостта.
Ne boktan bir kavram.
Каква шибана концепция.
Bu günlerde az bulunan bir kavram.
Толкова рядка концепция тези дни.
Bu İncile ait bir kavram.
Това е библейската концепция.
Dürüstlük müthiş bir kavram.
Тази честност е потресаваща концепция.
Bir kavram için en büyük olanı açıklamak üzere kullanılan bir terimdir.
Понятието се използва, за да назове най -тясната част от нещо.
Akıl hastalığının yasal bir kavram olduğu. Tıbbi ya da psikiyatrik değil.
Че невменяемостта е правен термин, а не медицински.
Saat 11:00 itibariyle Türkiyede futbol diye bir kavram kalmamıştır.
Минути преди 11 часа няма футболни агитки.
Irkçılık insanlık tarihi için yeni bir kavram değil elbette.
Скептицизмът не е нов феномен в историята на човечеството.
Korkarım hayat, çok hassas bir kavram.
Животът, страхувам се, е толкова крехко нещо.
Резултати: 85, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български