BIR PORTAKAL - превод на Български

Примери за използване на Bir portakal на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir portakal kabuğu değerinde bile değilsin, seni sersem!
Не струваш дори колкото портокалова обелка, глупак такъв!
Örneğin, ortalama olarak bir portakal% 86 sudan oluşur.
Например, средно един портокал се състои от 86% вода.
Zaten bir portakal bahçen var.
Вече имаш портокалова горичка.
Yeni bir pilot olarak sıfırdan başlayabilirsin, ya da bir portakal bağında çalışabilirsin.
Можеш да започнеш като начинаещ пилот или да отидеш на някоя портокалова плантация.
Kollarını sıva, veya bir portakal ye.
Навий си ръкавите или изяж един портокал.
En azından bana bir portakal verseydin.
Трябваше да ми дадеш поне един портокал.
Anılarım biraz puslu çok fazla dışarıda kalmış bir portakal gibi ama yine de geri dönüş yolumu bulabilirim.
Спомените ми са мъгляви, като на изсъхнал портокал, но все още мога да намеря пътя дотук.
yapamayacak mıyım?… ya da tekrar bir portakal görebilecek miyim!
дали ще се приземиш… или дали ще видиш портокал отново!
New York ta, bir portakal yaygın bir Noel hediyesiydi,
В Ню Йорк, портокала беше нещо нормално за коледен подарък,
Eğer dönüp Lucyye ateş ettiyse merminin izleyeceği yoldan en az 30 cm aşağıdaki bir portakal nasıl delindi?
Ако е стрелял по Луси, как куршумът е пробил портокала, който е поне на 30см по-ниско от погледа му?
Bir portakal ile az miktarda bal
Нещо толкова просто като комбинирането на портокал с малко мед
Kızı Rachel bir portakal kasabasında hakim olmuş, -Ve kızı Kevin ile aynı okulda okumuş.
Дъщеря й Рейчъл е адвокат в Ориндж Каунти и учила в същото училище като Кевин.
küçük bir atomdan neredeyse bir portakal büyüklüğüne genişlemeye başladı.
Уголемила се от размери по-малки от атом, до размерите на портокал за по-малко от една трилионна част от секундата, което е почти нулево време.
Büyük bir portakalı soymaktan farksız.
Все едно белим голям портокал.
Senin bir portakalın var değil mi?
Ти имаш портокал, нали?
Ben bir portakalım.
Аз съм портокал.
Ardından bir portakala bastım sonra da bu.
И тогава настъпих портокал и това.
Alicein ise bir portakalı.
Алис има портокал.
Taze bir portakalı sıkarak, suyunu içebilirim.''.
Мога да си изстискам пресен сок.
Резултати: 46, Време: 0.034

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български