BUGÜNDE - превод на Български

днес
bugün
gün
gece
akşam

Примери за използване на Bugünde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ancak bunun cevabı bugünde saklıdır, geçmişte değil.
отговорът се крие в настоящето, а не в миналото.
Bugünse büyük gün. Büyük gün
А днес е големият ден,
Dün ağladı, bugünü senin için yaşa… Yarın mutlu olacağım.
Тъгувах вчера, днес живея с теб, ще съм щастлив утре.
Bugünü doğum günüm olarak seçtikten sonra yeniden doğmuş gibi hissediyorum.
Откакто избрах днес да е рожденият ми ден, все едно съм преродена.
Dünden ders al, bugünü yaşa ve yarın için umutlan.
Учи се от вчера, живей днес, надявай се на утре.
Bugünse sorunumuz, talebin belli fabrikaların kapasitesini aşması.
Днес обаче проблемът е, че търсенето превишава капацитета на някои заводи.
Bugünü yılımın en kötü günü ilan ediyorum.
Днес(07.07) е един от най-енергийните дни в годината.
Bugünü bitirmeden önce, küçük bir işim daha var.
Преди да приключим днес,… имам само още една малка работа.
Onu yakalamak ve bugünü tarihimize altın harflerle yazmak istiyorum.
Искам да го хване. И направи днес на най-гордото в нашата история.
Bugünse bağımsız bir Kosovada, İslam cemaati kendisini emniyette
Днес в независимо Косово ислямската общност се чувства уважавана,
Ve Smith sana elini göstermek için bugünü seçer?
И тогава Смит избира днес да ви покаже ръката си?
Onları sana maliyetine satacağım eğer bana bugünü kurtaracak kadar para ödeyebilirsen.
Ще ти ги продам за моя цена, ако можеш да ми намериш парите докато затворя днес.
Frank, dün arayıp hastalık izni almadın, bugünü de kaçırdın.
Вчера не се обади да кажеш, че си болен, Франк. Пропуснеш ли днес.
Funk-ustası Lindaya bugünkü ders için çekini vermeyi unutma.
Добре. Не забравяйте да дадете чек на Funkmaster Linda за днешния клас.
Bugün bu işi istemediğini söylemiştin.
По-рано ми каза, че не сте искала работата.
Başvuru için bugün son gün.
Последният ден за обжалване е днес.
Bugün eğer hava açık olurse yaz üçgenini görebilirsiniz.
И така, довечера, ако е ясно ще може да видите летният триъгълник.
Beni bugün için tuttular.
Наеха ме за деня.
Ama bugünlerde yeni subaylar kılıçlarını beyaz boyunlarda denemeyi seviyor.
Но напоследък, новите офицери обичат да пробват сабите си върху бели вратове.
Bugün gibi diğer günlerde de yemeğe çıkma, karaoke yapma ve.
В дни като днешния, се нуждаят от вечеря и караоке.
Резултати: 109, Време: 0.0369

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български