BUNA - превод на Български

за това
bu
buna
böyle
konusunda
şey için
şeyi
нарича се
buna
adı
denir
deniyor
i̇smi
olarak adlandırılıyor
ona
може
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
няма
yok
hiç
asla
olmaz
hiçbir
olmadığını
hayır
artık
falan yok
kimse
трябва
gerek
lazım
zorunda
gerekiyor
hemen
mutlaka
не го
onu
bunu
ona
sakın
öyle
buna
değil mi
yapmak
zaten
мога
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
можеш
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile

Примери за използване на Buna на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ama buna ulaşana kadar daha yapacak çok işimiz var.
Но трябва да свършим много работа, преди да стигнем там.
Odadaki herkes buna çok şaşıracak ama GKarla aynı fikirdeyim.
Въпреки, че може да удивя всички в тази стая, съм съгласен с Ж'Кар.
Dejeneratif miyop: Buna habis/patolojik veya ilerleyici miyop da denir.
Дегенеративна миопия- нарича се още малигнена, патологична или прогресивна миопия.
Buna rağmen onun doğum gününü kutlamıyorsun.
Но няма да празнуваш рождения му ден,
Buna ne istersen onu diyebilirsin.
Можеш да го наречеш както искаш.
Buna ne demeli?
Какво мога да кажа?
Buna kurtarma görevi diyebilirsin.
Наречи го мисия за изкупление.
Buna ben karar veremem.
Не го решавам аз.
Profesör Le Gall, buna dair sizin bir fikriniz olmalı.
Професор Льо Гол, Вие трябва да имате мнение по този въпрос.
Buna karpal tünel sendromu deniyor ve açıkçası bunu hak ediyorsun.
Нарича се синдрома на Карпар, и честно казано си го заслужаваш.
Öyle bir şey değil. Çocuk ne olduğunu biliyor ve buna aldırmıyor.
Момчето знае за какво става въпрос, и няма нищо против.
Ayrıca aşı olmuş bir kişi buna rağmen gribe yakalanabilir.
Въпреки това може да се случи човек да се разболее, макар да се е ваксинирал.
Buna mı? Hayır. Daha inanıImaz şeyler gördüm.
Не можеш да си представиш какви неща съм виждал.
Buna asla inanmam Parker.
Не мога да повярвам Паркър.
Buna kadınlık içgüdüsü
Наречи го женска интуиция,
Buna sen karar veremezsin Sheri.
Не го решаваш ти. Шери.
Bu işi yapmak istiyorsan buna uygun bir ofisin olmalı.
Ако наистина искаш да вършиш тази работа, трябва да имаш подходящ офис… като този.
Buna alternatif enerji denir,
Нарича се-"Алтернативната енергия,
Saygı göstereceğiz Şef, buna bulaşamam.
При цялото ми уважение, шефе… няма да те подкрепя.
Montcourt sizi daha önce yaralamıştı yeniden buna kalkışabilir.
Монкор ви е ранявал и преди, може да се опита отново.
Резултати: 10843, Време: 0.0976

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български