BUNU ANLIYORUM - превод на Български

разбирам
anlayabiliyorum
fark
anlıyorum
biliyorum
anlarım
bilirim
bilmiyorum
разбрах
anladım
öğrendim
duydum
buldum
biliyorum
fark
farkettim
anlaşıldı
tamam
çözdüm
схванах
anladım
tamam
kavradım
виждам това
bunu görebiliyorum
onu görebiliyorum
şunu görüyorum
оценявам това
bunu takdir ediyorum
teşekkür ederim
buna minnettarım
buna müteşekkirim
çok minnettarım
bunu taktir ediyorum
şeye minnettarım
sana minnettarım
minnettar oldum

Примери за използване на Bunu anlıyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunu anlıyorum.
Аз ги разбирам.
Bunu anlıyorum,… ama Bayan Doddun espri anlayışı konusunda kafam karışıyor.
Разбирам това, но съм смутен от чувството за хумор на г-ца Дод.
Bunu anlıyorum. Partinin, çoğunluğu gibi… seninde seçimin Hathawayden yana. Hathaway.
Разбирам, че като повечето твои съпартийци предпочиташ губернатор Хатауей.
Artık bunu anlıyorum.
Вече го знам.
Hayır, bunu anlıyorum, Dan, çünkü piç kurusunun satışı düşük.
Знам, Дан, но копелето не продава.
Ve bunu anlıyorum.
И го разбирам.
Bunu anlıyorum ama, korkarım,
Разбирам ви, но мисля, че ни трябва няколко часа,
Sanırım artık bunu anlıyorum. Bu benim hayatım.
Сега вече разбирам, че това е животът ми.
Bunu anlıyorum, evet, bu zor.
Разбирам те, да, трудно си е.
Artık bunu anlıyorum.
Чак сега го разбрах.
Bunu anlıyorum. İlk başta, evet.
Това го разбрах. В началото да.
Bunu anlıyorum da.
И аз разбирам това.
Bunu anlıyorum Benim bilmek istediğim onu kim kontrol ediyor?
Разбирам това, но това, което искам да знам кой следи нея?
Bunu anlıyorum. Kabul ediyorum ama bazen canımı sıkıyor.
Разбирам го, приемам го и т. н. Но понякога просто ме дразни.
Bunu anlıyorum Nick ama bu riski alamam.
Разбирам го Ник, но не мога да поема този риск.
Bunu anlıyorum ama benim yapabileceğim bir şey yok.
Разбирам ви, но не мога да направя нищо.
Bunu anlıyorum.
Разбирам те.
Bunu anlıyorum.
Разбрах това.
Bunu anlıyorum ama birinin dışarı çıkıp insanları sevmesi
Разбирам това, но… Някой трябва да обича хората
Bunu anlıyorum ve sorumluluğu üstleniyorum.
Разбираме това и сме отговорни.
Резултати: 251, Време: 0.0745

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български