CANI - превод на Български

убиец
katil
cinayet
bir tetikçi
bir suikastçı
öldüren
avcısı
чудовище
canavar
yaratık
cani
ucube
злодей
kötü adam
kötü adamlar
kötü karakter
cani
suçlu
престъпник
suçlu
katil
haydut
bir suçluyu
sabıkalı
cani
mücrim
fail
главорез
haydut
cani
gangster
serserisi
жестоки
acımasız
zalim
vahşi
şiddetli
gaddar
sert
kötü
чудовището
canavar
yaratık
cani
ucube
колячът
cani

Примери за използване на Cani на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O bir cani.
Тя е убиец!
Büyük cani.
Yavaş ol cani, ne dediğimi hatırlamıyor musun?
Леко убиецо. Нали помниш кво ти казах?
Cani Dale on bin doları konusunda huysuzlanmaya başladı.
Дейл Главорезът е започнал малко да се вкисва за 10-те си бона.
Asıl cani efendin Batiatus!
Господарят ти Батиат, е злодеят.
Bu cani katillere uygulanan adalettir!
Това е наказанието, което се полага на жестоките убийци!
Zachary Lamb cani Phoenix 20. Yüzyılda nasıl yakalanmıştı?
Закъри Лем как беше заловен жестокият Финикс през 20-ти век?
Ama cani ben oluyorum, öyle mi?
И някак си аз съм злодеят?
Bizler cani değiliz!
Ние не сме чудовища!
Ama avcılar cani insanlar değildir.
Ловците не са убийци.
Bir Türk filminde Amerikalılar ve İsrailliler cani olarak gösteriliyor.
Турски филм показва американците и израелците като злодеи.
Kalpsiz cani!
Безсърдечен грубиян!
Etrafın bir avuç yalancı, cani ve ödlekle dolu.- Kapa çeneni!
Заобиколил си се с лъжци, бандити и страхливци!
Cani anne 7 aylık bebeğini boğdu.
Психичноболна майка удави 4-месечното си дете.
Cani doktor hastalarını katlediyor, öyle mi?
Злият лекар, който избива пациентите си?
Elijah Price şimdi cani akıl hastaları için bir klinikte.
Елайджа Прайс сега е в психиатрична клиника за криминално проявени.
Ama cani sadece güldü!
Но само подлеците се смеят!
Fotoğraflarda cani gibi çıkarım.
Не. На снимки излизам като бандит.
Cani El Cuegle anneleri saplar'' ve yeni doğmuş bebeklerini kaçırır.
Злият Ел Куегле преследва майките и отвлича новородените им.
Ne kadar cani insanlar var!
Колко угнетени хора има!
Резултати: 85, Време: 0.0333

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български