КРИМИНАЛНО - превод на Турски

suç
престъпление
виновен
е
нарушение
престъпник
по криминалистика
престъпни
криминални
престъпността
вината
cezai
наказателно
криминално
престъпна
ceza
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
suçlu
виновен
престъпник
вина
невинен
криминален
гузен
затворник
престъпница
престъпничка
виновникът
sabıkalı
криминалното
досие
bir cinayet
убийство
престъпление
криминален
убиец
за убиване
убие
kriminal
криминалната
по криминалистика
престъпен
престъпник
adli
следовател
съдебна
правна
криминални
наказателно
съдебномедицински
веществени
експертиза
патолог
криминалистични
polisiye
полицейски
криминалните
детективски
от полицията

Примери за използване на Криминално на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Криминално разследване.
Cezai soruşturma.
Г-н Балаган аз се занимавам в криминално право.
Bay Balagan, benim işim ceza hukukudur.
Това е нищо за криминално разследване.
Cezai bir soruşturma için bir sayfa oldukça azdır.
Следвах съдебно и криминално право в колеж.
Kolejde içtihatlar ve ceza hukuku okumuştum.
И ако вие ме лъжете, ще означава, че възпрепятствате криминално разследване.
Ve eğer bana yalan söylüyorsan Bu, cezai soruşturmaya engel olduğun anlamına gelir.
Аз съм професор Аналийс Кийтинг и това е криминално право 100.
Ben Profesör Annalise Keating ve bu da Ceza Hukukuna Giriş.
Това е криминално престъпление.
Bu bir cezai suç.
Първо трябва да има криминално разследване.
Sanıyorum bunun için, cezai soruşturma olmalı.
когото са имали и всяко криминално действие, което са предприели.
uyguladıkları her suçu kayıt altına almışlar.
От Националното застрахователно криминално бюро.
Ulusal Sigorta Suçları Bürosuna.
Пожарите са едната трета от убийствената триада,… ранен предшественик на дисоциативното криминално поведение.
Yangın çıkartmak adam öldürmeye yatkınlık üçlemesinden biri erişkin asosyatif suçsal davranış erken önlemi.
Това, което причинихме на останалия свят, просто е… криминално.
Dünyanın geri kalanına yaptığımız şey suçtur.
Избягал е от затвор за криминално проявени луди.
Akıl hastalarının kapatıldığı hapishaneden kaçmış. Cezası müebbet.
Шпионите прекарват много време със социопати и криминално проявени.
Ajanlar, sosyopatlar ve suçlularla bolca zaman geçirirler.
Барнет Фриил има криминално досие за укриване на данъци.
W2ye göre Barnett Freelin bir suç kaydı var.
Но не сте ми давали нито едно криминално дело.
Ancak tek bir suç davasında bile görev almadım.
Нашият по-възрастен субект трябва да има криминално минало.
Yaşı büyük zanlının bir suç geçmişi olması lazım.
Това не е… криминално разследване.
Bu bir kriminal soruşturma değil.
Елайджа Прайс сега е в психиатрична клиника за криминално проявени.
Elijah Price şimdi cani akıl hastaları için bir klinikte.
Сигурно не ме молите да сторя нещо криминално?
Benden suç işlememi istemiyorsunuz, değil mi?
Резултати: 129, Време: 0.0973

Криминално на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски