GITMEN GEREKTIĞINI - превод на Български

трябва да отидеш
gitmek zorundasın
gitmen gerek
gitmen gerekiyor
gitmen lazım
gitmen gerektiğini
gidip
görünmelisin
трябва да тръгваш
gitmen gerek
gitmen lazım
gitmen gerekiyor
artık gitmelisin
трябва да тръгнеш
gitmen lazım
gitmek zorundasın
gitmen gerek
gitmen gerektiğini
трябва да ходиш
gitmek zorunda
gitmen gerek
gitmen gerektiğini
yürümek zorunda
gitmeniz lazım
трябва да заминеш
gitmek zorunda
gitmen gerek
gitmen gerektiğini
трябва да идеш
gidip
görünmelisin
gitmen gerektiğini

Примери за използване на Gitmen gerektiğini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şef olan Choi Hyun Wook ise kesinlikle gitmen gerektiğini düşünüyor.
Но шеф Че Хьон Ук мисли, че трябва да отидеш.
Ben ne düşünüyorum, biliyor musun? Doktora gitmen gerektiğini.
Мисля си, че трябва да отидеш на лекар.
İfade vermek için oraya gitmen gerektiğini düşünüyoruz.
Мислим, че трябва да отидеш там за клетвените показания.
Gabrielle ve ben hastaneye gitmen gerektiğini düşünüyoruz.
Габриела и аз мислим, че трябва да отидеш в болница.
Bana neden Beauvaise gitmen gerektiğini söyleyebilirsin.
Можеш да ми кажеш защо трябва да отидеш до Бове.
Gitmen gerektiğini bilmiyor musun?
Не знаеш ли, че трябваше да тръгнеш?
Gerçekten, ve gitmen gerektiğini de biliyorum.
Наистина разбирам и знам, че трябваше да тръгнеш.
Oraya yalnız gitmen gerektiğini düşünmüyorum.
Не трябва да отиваш сам.
Buradan gitmen gerektiğini kim söylüyor ki?
Anatevka dan gitmen gerektiğini söylemeye geldim sana.
Дойдох да ти кажа, че трябва да напуснеш Анатевка.
Neden gitmen gerektiğini hissettiğini anlıyorum.
Разбирам защо чувстваше, че трябва да си тръгнеш.
Gitmen gerektiğini kim söyledi?
Кой каза, че трябва да си тръгваш?
Bundan sonra nereye gitmen gerektiğini mi öğrenmek istiyorsun?
Искаш да разбереш къде е предначертано да отидеш?
Gitmen gerektiğini düşünmüyorum.
Не трябва да ходиш там.
Saat 4te gitmen gerektiğini anlıyorum.
Разбирам, че трябва да си тръгваш в 4.
Londraya gitmen gerektiğini düşünmüyorum.
Ти не трябва да ходиш в Лондон.
Ama henüz gitmen gerektiğini düşünmüyorum.
Но май не трябва да тръгваш още.
Annem gitmen gerektiğini söylüyor.
Мама казва, че трябва да си ходиш.
Ona yalnızca gitmen gerektiğini söyle.
Просто му кажи, че трябва да си вървиш.
Sana gitmen gerektiğini söylemiştim.
Казах ти, че трябва да си тръгнете.
Резултати: 72, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български