Примери за използване на Insanlık на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
İçinde birazda olsa insanlık olduğuna dair bahse girmeye hazırım.
İdlibe saldırı facia ve insanlık trajedisi yaşanmasına yol açacaktır.”.
Deyim yerindeyse bu insanlık suçunu açıklamaya çalışır.
Onur ve insanlık, mutlak iyilik.
İçinde birazcık insanlık kaldıysa bize bir iyilik yapıp söylersin.
Bir insan için küçük bir adım, ama insanlık için dev bir sıçrayış.
Bu bir insanlık görevi.
Kız kardeşin, insanlık düşmanı.
Myriad tamamlanır tamamlanmaz insanlık diz çökecek
Cinayette insanlık olmaz.
Her şeyden önemlisi insanlık boyutu var!
Bir kız kardeşin var; fakat kendisi insanlık düşmanı.
Birleşmiş Milletler, bu yaşananları dünyanın en kötü insanlık krizi olarak nitelendiriyor.
Tüm insanlık için muhakkak ki aslolan kavramlar. Günümüzde de.
Geçmiş milyonlarca yıllık insanlık tarihi boyunca, insanlar daima krallar tarafından yönetildi.
Hissettiğin bu şey, insanlık.
gaddarlık ya da insanlık.
Son yüzyılda insanlık ailemiz 3 büyük
Aslında tüm insanlık tarihinin en kayda değer olaylarından biri.
Çünkü İsa bütün insanlık için kurban olmuştur.