Примери за използване на Olan ise на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Önemli olan ise ne zaman alındığıdır.
Daha önemli olan ise, son özgür gecesi.
Köpük yok olup gider. İnsanlara yararlı olan ise yeryüzünde kalır.
Aptal olanlar sizi beş yıllığına sever, kıskanç olan ise asla sevmez.
Bunlardan en çok yaması olan ise Youtube.
müdavimi en çok olan ise pembe domates.
Kırmızı olan dopamin için, sarı olan ise seratonin.
İlginç olan ise, Kadimler balinaların eksik taklit yeteneklerinin farkındalarmış bu yüzden alıcıya bir çeşit akustik lisan filtresi koymuşlar.- Çözmekte zamanımı alan şey bu.
Komik olan ise, verdiğimizin kararların çoğunun neden iyi olduğunu anlamamız on yıIımızı aldı.
Daha da hayret verici olan ise limon ekstreleri ile yapılan bu terapi;
On beş muhalefet partisi içinde DPSye en yakın olan ise,% 17 oy oranıyla çok geriden takip eden Srcan Miliçin Sosyalist Halk Partisi( SNP).
Ancak ilginç olan ise, karışıma itibar eklediğinizde olan şey,
İlginç olan ise, eğer engeli birazcık sağa kaydırırsam,
Senin için iyi olan ise, kurşun çok sayıda nörolojik etkiye sebep olabilir.
Senin için talihsiz olan ise, kardeşimin hayatını tehdit ettiğini gösteren bir ses kaydın var.
Asıl mühim olan ise-- Yoksa işten atılabilirim-- asıl mühim olan hayatınızın kalitesini asla ticari bir şirketin ellerine bırakmazsınız.
Allah Katında olan ise, daha hayırlı
Sizin geminize gideceğiz. Ve suçlu olan ise antik çağın cezasına çarptırılacak,
Ve oradaki benim kafamdan daha büyük olan ise McDonalds, Burger King ve diğer büyük şirketlerin bizim yememiz gerektiğini düşündükleridir.
Kabul edilemez olan ise, bu farklılıkları anayasal çerçevede yer almayan yöntemlerle,