IS THAT in Turkish translation

[iz ðæt]
[iz ðæt]
bu
this
these
o
that
those
so
then
şu
that
this
those
these
is
now
here
just
uh
right
öyle
so
is
like that
well
do
yeah
just
then
way
like it
böyle
that
like this
such
how
way
so
hell
thus
would
kind
orası
ory
that
it 's
in there
bunu
this
these
bunun
this
these
bunlar
this
these
olan
that
those
so
then
onlar
that
those
so
then
oradaki
ory
that
it 's
in there

Examples of using Is that in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But is that all a woman expects from her husband?
Ama bunlar bir kadının kocasından beklediği şeyleri Yerini tutar mı?
What is that like, being able to see all of the sudden?- Yeah.
Bunun ani olarak görülebilmesi nasıl bir şey? Evet.
Why is that we're only willing to do that when a life is at stake?
Çünkü bunu sadece hayatımız|tehlikede iken yaparız?
Is that what you wanted?
Orası senin baba istediğini yapabilirsin?
Is that why you're upset? You died… years ago.
O yüzden mi kızgınsın?- Yıllar önce.
Mayday! What the hell is that for?- Mayday?
Bu da ne böyle? Mayday!
The important thing is that the disk does not fall into the wrong hands.
Önemli olan CDnin kötü ellere geçmemesi.
Is that a chardonnay or a Riesling you have there?
Bunlar Chardonnay mi yoksa Riesling mi?
Yeah. What is that like, being able to see all of the sudden?
Bunun ani olarak görülebilmesi nasıl bir şey? Evet?
Why is that we're only willing to do that when a life is at stake?
Çünkü bunu sadece hayatımız tehlikede iken yaparız?
How far is that from Kansas City?
Orası Kansas şehrinden ne kadar uzaklıkta?
Is that a flyer for the Battle of the Bands?
O Grupların Savaşı broşürü mü?
Is that my family?
Onlar benim ailem mi?
What matters is that you lied to the school… and you lied to us.
Önemli olan bize ve okuluna yalan söyledin.
Oh, oh, excuse me is that my penis hitting your cervix?
Affedersin, bunlar benimkiler mi? Şinitzellerinizi yiyenler?
And how is that any different from what you're promising?
Peki bunun vadettiğiniz şeyden farkı nedir?
It was more of a… Is that what Jess told you?
Daha çok-- Bunu size Jess mi söyledi?
Hello, is that the Parsons Gallery? Hello?
Alo. Orası Galeri Parsons mı?
Is that why you have a piano in the house?
O yüzden mi evde piyano var?
Are we underground? Is that why it's so dark?
O yüzden mi böyle karanlık? Yeraltında mıyız?
Results: 31972, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish