PATRONUM - превод на Български

шеф
patron
şef
amir
chef
baş
başkanı
müdürü
шефът ми
patronum
amirim
началник
şef
amir
patron
komiser
baş komiser
müdürü
başkanı
komutanı
başı
chief
работодателят ми
patronum
бос
patron
boss
bos
yalınayak
lideri
baronunun
yalın
çıplak ayak
bose
шефът
patron
şef
amir
chef
baş
başkanı
müdürü
шефа
patron
şef
amir
chef
baş
başkanı
müdürü
шефка
patronum
шефе
patron
şef
amir
chef
baş
başkanı
müdürü

Примери за използване на Patronum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Patronum bunu bulana beş binlik verecek.
Шефът ми дава 5 бона на този, който намери пръстена.
Projemin% 49unun sizin olması, sizi patronum yapmaz.
От проекта не ви правят началник.
Patronum beni hirsizlikla suclayana kadar iyi bir isim vardi.
Имах страхотна работа, докато шефа не ме обвини в кражба.
Patronum aslında. Birkaç yıl önce öldü.
Моята шефка, тя почина преди години.
Ama patronum beni göremez.
Но шефът ми не може да ме вижда,
Patronum beni eve götürsün diye Evanı aramak zorunda kalmış.
Шефката се обади на Евън да ме прибере.
Patronum geri istiyor. -Lütfen. Durun!
Работодателят ми го иска обратно!
Patronum Bay Zen,
Шефът ми, господин Дзен,
Ne şimdi ne de sonra benim patronum olacaksın.
Нито сега, нито някога, ще си ми началник.
Patronum gelmeden önce, olanları bana açıklamanız daha iyi olur.
По-добре ще е да ми обясните всичко, преди да дойде шефа ми.
Patronum olduğu için sürtüğün teki olabilir.
Кейси е кучка пред мен, защото ми е шефка.
Aslında isterdim ama patronum beni Hindistana gönderdi, unuttun mu?
Иска ми се, но шефът ми ме изпрати в Индия, помниш ли?
Kumandanım, patronum emrinize amadeyim!
Командире, шефе, на твоите заповеди!
Patronum Bay Lewis adında Amerikalı bir beyefendi.
Работодателят ми е американски джентълмен, г-н Люис.
Patronum beni öldürür!
Шефката ще ме убие!
Patronum Nero Wolfe,
Шефът ми, Ниро Улф,
O benim arkadaşım ve patronum.
Тя ми беше приятел и мой началник.
Olamaz, patronum geliyor. Çabuk ol, meşgul görün!
О, Боже, това е шефа ми, бързо, изглеждай зает!
Martha eski patronum ve eski bir dostumdur.
Марта е бивша моя шефка и стара приятелка.
Ve seni sanki patronum izliyormuş gibi seveceğim.
И ще те обичам така, все едно шефът ме наблюдава.
Резултати: 984, Време: 0.0665

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български