RABBIM - превод на Български

господи
tanrı
allah
i̇sa
rabbi
tanri
lord
RAB
бог
tanrı
allah
tanri
i̇lah
господ
tanrı
allah
i̇sa
rabbi
tanri
lord
RAB
боже
tanrı
allah
tanri
i̇lah

Примери за използване на Rabbim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rabbim bana bir tane kız verdi,
Всемогъщият ми даде само едно момиче,
Rabbim! dedi, kavmim beni yalancılıkla suçladı.
Каза:“ Господи, моят народ ме взе за лъжец.
Rabbim seni kutsasın!
Господ мой.- Благославям те!
Rabbim, dedi, kavmim beni yalanladı.''.
Каза:“ Господи, моят народ ме взе за лъжец.
Yüce rabbim, her yerde kameralarınız var.
Боже мой, имате камери навсякъде.
Dedi ki,'' Rabbim, halkım beni yalanladı.''.
Каза:“ Господи, моят народ ме взе за лъжец.
Yüce rabbim, bu hala çalışma odamda duruyor.
Боже мой, това все още е в кабинета ми.
Yüce rabbim, bizim devirdeki herkes 21. asırda yaşıyor mu?
Боже мой, всеки ли от нашата ера доживява 21-ви век?
Yüce rabbim, Adam.
Боже мой, Адам.
Yüce rabbim Lemon.
Боже мой, Лемън.
Rabbim biliyorum ki sen benim dostumsun.
Svil знам аз, че си мой човек.
Rabbim dedi, gerçekten de kavmim, yalanladı beni.
Каза:“ Господи, моят народ ме взе за лъжец.
Sonra gölgeye çekilip şöyle dedi:'' Rabbim, bana indireceğin her nimeti bekleyen bir çaresizim.''.
После се оттегли на сянка и рече:“ Господи, нуждая се от благо, което да ми спуснеш.”.
Zekeriyya: Rabbim! dedi,
Рече:“ Господи мой, как ще имам син,
Rabbim herkesi yarattı. Ama bunu rabbime
Бог създаде всички, но кой ще отиде да Му каже,
Onu doğuruncaAllah onun ne doğurduğunu bilip dururkenşöyle dedi:'' Rabbim, onu kız doğurdum; erkek, kız gibi değildir.
И когато го роди, каза:“ Господи, родих го женско.” А Аллах най-добре знаеше какво е родила.
İsraillilerin bütün ilk doğanlarının yerine Levilileri, yine İsraillilerin ilk doğan hayvanlarının yerine Levililerin hayvanlarını bana ayır. Ben RABbim.››.
И да вземеш левитите за Мене,(Аз съм Господ) вместо всичките първородни между израилтяните, и добитъка на левитите вместо всичките първородни между добитъка на израилтяните.
Zekeriyya:'' Ey Rabbim, benim nasıl oğlum olabilir?
Рече:“ Господи мой, как ще имам син, когато вече ме застигна старостта,
Levililerin hayvanlarını ayır. Levililer benim olacak. Ben RABbim.
левитите ще бъдат Мои. Аз съм Господ.
( Musa) dedi ki:'' Rabbim, beni ve kardeşimi bağışla. Bize acı!
Рече[ Муса]:“ Господи, опрости мен и брат ми, и ни въведи в Твоето милосърдие!
Резултати: 389, Време: 0.0352

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български