ali radim
but i'm workingbut i'm doingbut i do workbut i have worked
ali ja činim
I know it's not a lot… but I'm doing what I can.
Znam da to nije dovoljno, ali radim ono što mogu.I know I'm not doing much as it is, but I'm doing what I can.
Znam da to nije dovoljno, ali radim ono što mogu.I'm sorry to interrupt, but I'm doing a corpus callosotomy.
Žao mi je što se ubacujem, ali radim corpus callosum.Look. I know this is a lot, but I'm doing everything I can.
Znam da puno tražim, ali radim sve što mogu.I hope you don't mind, but I'm doing this psych paper… and I was wondering if I could ask you some questions.
Nadam se da ne zamjeraš, ali radim psihološku pretragu i zanima me da li ti mogu postaviti nekoliko pitanja.Look, Rita, I don't know how this happened, okay? But I'm doing everything I can to get us back there, okay? I promise you.
Gle Rita, ne znam kaj da ti kažem… ali radim na tome da nas vratim nazad.It's been tough, but I'm doing it's been tough, but I'm doing okay. I'm having a hard time understanding how one plant is more important than another, but I'm doing what you asked.
Teško mi je da razumem zašto je jedna biljka važnija od druge, ali radim šta si tražio.But I'm doing it, and I'm not complaining, so please just, like, cut me a little slack.
Ali radim to i ne žalim se. Molim te za malo razumevanja.But I'm doing the right thing by surrendering
Ali ja radim pravo stvarHenry, I know it's hard for you to see it, but I'm doing what's best for you.
Henri, znam da ti je teško da to vidiš ali radim ono što je najbolje za tebe.I have my album coming out, but I'm doing it because I want to.
izlazi mi album, ali radim ovo zato što to želim.But I'm doing everything relative to what this passenger in the green train sees.
Али радим све у односу на то како би путник у зеленом возу видео.Yeah, well, I kind of feel like I'm working in the last days of the whaling industry, but I'm doing what I can.
Да, па, некако осећам као радим у последњим данима на лов на китове индустрије, али ја радим све што могу.But I am doing everything that I can for you.
Ali radim sve što mogu za tebe.But I am doing the 12 steps.
Ali radim onih 12 koraka.I appreciate your concern, but I am doing the best I can to handle this.
Cenim to što brinete, ali radim najbolje što umem.But I was doing it in the name of love!
Ali napravio sam to u ime ljubavi!
Ali završio sam s borbama.
Ali završio sam s tobom.
Резултате: 45,
Време: 0.0524