Примери коришћења But i'm telling на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
But I'm telling you, he's hiding something.
But I'm telling you, be hurt.
Don't listen, but I'm telling you--.
Yeah, you laugh now, but I'm telling you.
You can believe me or not, but I'm telling you.
Okay, that's true, but I'm telling you--.
But I'm telling the truth.
(Laughter) Laugh if you want to, but I'm telling the truth.
They ain't ready for it, but I'm telling you, Bessie's doing big things,
All right, big wit, but I'm telling you, anybody who comes through that door… and touches that kid is gonna wind up dead.
But I'm telling you all right now, don't go sneaking off in the middle of the night.
The elderly aren't the greatest tippers, but I'm telling you, they're going to give us the most beautiful arternoon pop right before the dinner rush, okay?
All right, fine. I will take him to the doctor, but I'm telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to.
Arnie, I don't want your head to explode, but I'm telling you, those rules don't apply to me.
These days,“starring Billy Bob Thornton” doesn't inspire too much confidence, but I'm telling you, the comeback tour has begun.
Give it up if you want… but I'm telling you… the shine in your hair is not the mark of a barren woman.
Look, Paul, I know I said two weeks, but I'm telling you, this band is on the verge.
Now, it's easier said than done, because I'm saying it now, but I'm telling you it's not easy in male culture for guys to challenge each other,