I can't be certain until I see the building itself, but I'm pretty sure it's somewhere down here, below this office.Ne mogu da budem siguran dok ne vidim zgradu licno ali sam prilicno siguran negde ovde, ispod ove kancelarije. I've never been to Turkey, but I'm pretty sure border patrol would notice a woman in a prison uniform trying to cross the border without a passport. Нисам била у Турској, али сам прилично сигурна да би граничари приметили жену у затворском комбинезону која покушава да пређе границу без пасоша.I'd have to check the numbers, but I'm pretty sure that sounds like 25 times the number of clinics I have now. Moram malo da proverim brojke, ali sam prilično siguran da ovo zvuči kao 25 puta više klinika nego sada. Look, I know you're new at the Planet, John, but I'm pretty sure H.R. frowns on this kind of thing. Vidi, znam da si nov u Planeti, John, ali sam prilicno sigurna H. R. radi ovakve stvari. I don't know why we are here, but I'm pretty sure that it is not in order to enjoy ourselves.Не знам зашто смо овде, али сам прилично сигуран да није у томе да уживамо.
But I'm pretty sure I've been staring at the same page for like twenty minutes.Ali sam prilično siguran da buljim u istu stranicu već 20 minuta.I don't know why the kidnappers want you dead, Marie, but I'm pretty sure it's not what your daughter wants.Ne znam zašto su otmicari Želite li mrtav, Marie,, ali sam prilicno siguran to nije ono što vaša kci želi. I don't remember my exact grade, but I'm pretty sure it wasn't a CНе сећам се мојег тачног оцењивања, али сам прилично сигуран да то није Ц You know, I only met your dad that once, but I'm pretty sure he'd want you to give your mom a break. Znaš, samo sam jednom sreo tvog tatu, ali sam prilično siguran da bi hteo da popustiš prema mami. Now, any guy in this situation would be experiencing an insane adrenaline rush, but I'm pretty sure this wasn't normal. Сада, сваки момак у овој ситуацији бити доживљава луд адреналина, али сам прилично сигуран да то није био нормално. My Slavic language skills are a little rusty, but I'm pretty sure she just said,"over my dead goat.". Moje poznavanje slovenskih jezika je malo zarđalo, ali sam prilično siguran da je rekla" preko moje mrtve koze". He tells me he lifted me out of the gutter, but I'm pretty sure I'm still there. Он ми је рекао да ме је подигао из сливника, али сам прилично сигуран да сам још увек тамо. I can't tell which one yet, but I'm pretty sure its either a Peach SchnappsNe bih mogla tačno reći šta, ali sam prilično sigurna da je Peach Schnapps God works in all kinds of mysterious ways, but I'm pretty sure he doesn't spend a lot of time trying to speak to us through sandwiches. Bog ima svakakve čudne načine, ali sam prilično sigurna da ne provodi dosta vremena pokušavajući nam govoriti preko sendviča. Brad, I know we've had a rough couple of days, but I'm pretty sure I know what's going on. Bred, Znam da smo imali par teških dana, ali sam prilično siguran da znam šta se dešava. I took a couple of pills from your aspirin bottle, but I'm pretty sure they weren't aspirin.Uzeo sam par tableta iz svog aspirina boce,, ali sam prilično siguran da oni nisu bili aspirin. They will say that I'm not a scientist(I am), and that I'm an“Agent 666”(I don't know what that is, but I'm pretty sure that I'm not one). Kazaće da nisam naučnik( jesam) i da sam“ agent 666”( ne znam šta je to, ali sam prilično sigurna da to nisam). . I know this sounds crazy, but I'm pretty sure I've traveled back in time.Znam da ovo zvuči ludo, ali prilično sam siguran da sam se vratio kroz vreme. I don't know much about guns, but I'm pretty sure I've got more bullets than you.Ne znam mnogo o oružju, ali prilično sam siguran da imam više metaka od tebe. I've never seen"Deafenstein," but I'm pretty sure it doesn't have a girl-on-girl scene. Nikada nisam gledala" Gluvenštajna", ali prilično sam sigurna da nema scena" devojka sa devojkom".
Прикажи још примера
Резултате: 68 ,
Време: 0.0504