EUROPEAN CITIZENS - превод на Српском

[ˌjʊərə'piən 'sitizənz]
[ˌjʊərə'piən 'sitizənz]
европски грађани
european citizens
građani evrope
citizens of europe
european citizens
evropsku građansku
european citizens
evropljani
europeans
americans
people
in europe
the european
građana EU
EU citizens
european citizens
of EU nationals
европским држављанима
european citizens
evropskih građana
european citizens
the citizens of europe
of europeans
европским грађанима
european citizens
европске грађане
european citizens
evropska građanska
european citizens
the EU citizens
građanima evrope
građane EU

Примери коришћења European citizens на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I am very encouraged that European citizens recognise that too.
Ohrabrujuće je da to prepoznaju i evropski građani.
European citizens residing in Austria were entitled to vote provided that they did not vote in their country of origin in the June 1994 European elections.
Европски грађани који живе у Аустрији су имали право да гласају под условом да нису гласали у својој земљи порекла на европским изборима 1994.
We, European citizens, from different backgrounds
Ми, европски грађани, различитог порекла
customs and language, European citizens should feel at ease in the“European home”.
običaja I jezika građani Evrope treba da se u Evropi osećaju kao kod svoje kuće.
Given this folly, European citizens accurately sense that Europe's security interests are no longer closely aligned with those of the United States.
Имајући у виду овакву лудост, европски грађани тачно осећају да безбедносни интереси Европе више нису тако блиско повезани са оним америчким.
Today, European citizens know that foreign policy matters to them,
Danas građani Evrope znaju da je spoljna politika važna
This was a demand of the first ever successful European Citizens' Initiative Right to Water.
Ova rasprava predstavlja konkretan odgovor na Pravo na vodu, prvu uspešnu evropsku građansku inicijativu.
We, European citizens, by publishing this Manifesto,
Ми, европски грађани, објављујући овај Манифест,
At present, European citizens are not seriously contemplating the possibility that extremist groups might use chemical,
U ovom trenutku, Evropljani ne uzimaju za ozbiljno mogućnost da bi ekstremističke grupe mogle da koriste biološke,
The 10 finalists give a good insight into what some European citizens have been helping with on the ground instead of waiting on government to take action.
Ovih deset finalista dobro pokazuju na koje načine pomažu građani Evrope, ne čekajući reakciju državnih vlasti.
European citizens deserve the chance to choose the head of the executive-
Европски грађани заслужују шансу да одаберу шефа извршне власти-
Six months ago, 120 European citizens requested access to all of the 28 EU Commissioners' travel expenses from 2016.
Građana EU je pre pola godine tražilo podatke o putnim troškovima svih 28 komesara za celu 2016.
travel for European tourists, despite a growing number of terrorist plots involving European citizens, FBI Director Robert S. Mueller said Monday.
uprkos porastu broja terorističkih zavera u koje su uključeni Evropljani, rekao je danas direktor američkog Federalnog istrazznog biroa( FBI) Robert Miler.
All European citizens should be able to use their mother tongue without any fear in the street
Заједничко је и схватање да сви европски грађани треба да слободно говоре на свом матерњем језику на улици
The regulation is focused on ensuring any nation states, organizations or companies dealing with European citizens' personal identifiable information are obliged to comply with this regulation.
Uredba je fokusirana na obezbeđenje da se bilo koja nacija-država, organizacija ili kompanija koja se bavi ličnim informacijama građana EU pridržava ove uredbe.
an average 84% of the surveyed European citizens use security software or other tools
u proseku 84 odsto evropskih građana koji su učestvovali u istraživanju koristi bezbednosne softvere
There is a common understanding that all European citizens should be able to speak their mother tongue on the street
Заједничко је и схватање да сви европски грађани треба да слободно говоре на свом матерњем језику на улици
The regulation is focused on ensuring any nation state, organization, or company dealing with European citizens' personal identifiable information are obliged to comply with this regulation.
Uredba je fokusirana na obezbeđenje da se bilo koja nacija-država, organizacija ili kompanija koja se bavi ličnim informacijama građana EU pridržava ove uredbe.
Addressing European citizens in English, he added that the European Union's founding values were"at risk in Catalonia".
Обраћајући се европским грађанима на енглеском, каталонски лидер је додао да су темељне вредности ЕУ„ под ризиком у Каталонији”.
most appreciated by European citizens.
najcenjeniji od strane evropskih građana.
Резултате: 152, Време: 0.0635

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски