FATE OF THE WORLD - превод на Српском

[feit ɒv ðə w3ːld]
[feit ɒv ðə w3ːld]
sudbina sveta
fate of the world
о судбини света
the fate of the world
sudbina svijeta
the fate of the world
судбина света
the fate of the world
sudbini sveta
the fate of the world
o sudbini sveta
the fate of the world
sudbinu svijeta

Примери коришћења Fate of the world на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I've traded the fate of the world for this hunk of metal.
Menjala sam sudbinu sveta za ovaj komad metala.
I'm supposed to leave the fate of the world in your hands?
Sad bih trebao da stavim sudbinu sveta u tvoje ruke?
We're fighting for the fate of the world.
Боримо се и за судбину света.
Don't worry to much about the fate of the world.
И не брини за судбину света.
In hindsight, this had enormous consequences for the fate of the world.
Iz ove perspektive, to je imalo ogromne posledice po sudbinu sveta.
controls the fate of the world.
ima u rukama sudbinu sveta.
Don't worry too much about the fate of the world.
И не брини за судбину света.
Will determine the fate of the world.
Ово ће одредити судбину света.
Dafa has changed the fate of the world.
Лењин је изменио судбину света.
This will decide the fate of the world.
Ово ће одредити судбину света.
The fate of the world depends on just a few people,
Sudbina sveta zavisi od nekoliko ljudi,
The fate of the world is hanging in the balance
Sudbina sveta visi na tankom koncu.
To decide the fate of the world, you should choose a certain side of the global conflict.
Да бисте одлучили о судбини света, требали бисте изабрати одређену страну глобалног сукоба.
Can't you see that the fate of the world and Jinora's life depends on what we do here today?
Ne vidiš li da sudbina svijeta i Jinorin život ovisi o našem potezu, danas?
Well, it's good to know the fate of the world depend on your last one.
Dobro, mala promena plana. Pa, dobro je što sudbina sveta pociva na tvom poslednjem.
that they are allowed to decide the fate of the world, that only they could always be right.
им је дозвољено да одлучују о судбини света, да у праву увек могу бити једино они.
The fate of the world is at stake,
Sudbina svijeta je na kocki,
The fate of the world depends on just a few people,
Судбина света зависи од неколико људи,
Unfortunately, our Western colleagues in principle consider they are deciding on the fate of the world, and the colonial aspects of the mentality have begun to manifest.
Nažalost, naše zapadne kolege u principu smatraju da odlučuju o sudbini sveta i kolonijalni aspekti u mentalitetu su počeli da se ispoljavaju.
Unfortunately, our western colleagues, in principle, think they are deciding about the fate of the world and the colonial aspects in the mentality have begun to manifest themselves,” said Lavrov.
Nažalost, naše zapadne kolege u principu smatraju da odlučuju o sudbini sveta i kolonijalni aspekti u mentalitetu su počeli da se ispoljavaju", konstatuje Lavrov.
Резултате: 81, Време: 0.0575

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски