FOLLIES - превод на Српском

['fɒliz]
['fɒliz]
лудости
folly
madness
insanity
craziness
crazy
gullibility
lunacy
insane
gluposti
nonsense
stupidity
crap
bullshit
rubbish
stupid things
shit
foolishness
stuff
silly
budalaštine
nonsense
foolishness
crap
antics
follies
silliness
baloney
foolish
follies
ludosti
folly
madness
crazy
insanity
craziness
foolishness
lunacy
insane
ludostima
follies
craziness
madness
crazy
глупости
nonsense
stupidity
rubbish
crap
shit
folly
bullshit
foolishness
silly
stupid
фоллије
ludorije
escapades
craziness
follies
crazy stuff
antics
shenanigans
caper
of thing
folis

Примери коришћења Follies на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And your marriage concludes many brief follies, as a long stupidity.
А ваш брак учини крај тим многим кратким лудостима- једном другом глупошћу.
My follies are the follies of youth.
Моје лутке су фолије младости.
It includes a collection of scaled-down architectural features, or follies- including an Egyptian pyramid,
Садржи колекцију умањених архитектонских карактеристика или лудости- укључујући египатску пирамиду,
architectural follies, themed gardens,
архитектонских лудости, тематских вртова
Positive thinking is not only a water carrier for the business world, excusing its excesses and masking its follies.
Ali pozitivno razmišljanje nije samo pomagač poslovnog sveta koji pravda njegove prestupe i prikriva njegove budalaštine.
Elizabeth tells Darcy:"Follies and nonsense, whims
Елизабет говори Дарсију:" Фоллије и бесмислице, недосљедности ме одвраћају,
History is indeed little more than the register of the crimes, follies and misfortunes of mankind”.
Историја је заправо једва нешто више од списка злочина, лудости и несрећа човечанства.”.
As Elizabeth once said to Mr. Darcy,"Follies and nonsense, whims
У једном тренутку, Елизабет говори Дарсију:" Фоллије и бесмислице, недосљедности ме одвраћају,
only then…(Pen clicks) is the sign-up for the Fall Follies posted.
tek onda… Objavljuje se poziv za Fol Folis.
Although they do not hesitate to accept their follies, sometimes people make use of their weakness and exploit or blackmail them.
Iako bez oklevanja prihvataju njihove ludosti, ljudi ponekad zloupotrebljavaju njihovu slabost ili ih ucenjuju.
I had the habit of meditating on my sins, follies, and shortcomings.
razmišljam o svojimi gresima, ludostima i slabostima.
It is no mere fable, as the story of an elephant's journey through the follies and superstitions of 16th-century Europe might well be.
To više nije obična priča o putovanju jednog slona kroz ludosti i sujeverja šesnaestovekovne Evrope.
I had wasted much time on follies and spent nearly all of my youth in vain labours, and devotion to the
Траћио сам много времена на глупости и провео сам скоро целу своју младост у бесплодном раду,
inheriting our follies, are now directing our history.
naslednici naših ludosti, upravljaju danas našom istorijom.
Let not the reader be scandalized by this gravity amid the frivolous; let him rather recall that there is a grandeur in all follies, an energy in all excess.
Neka čitaoce ne sablazni ta ozbiljnost u frivolnom i neka se seti da u svim ludostima ima nečeg velikog, u svim ispadima neke snage.
that would be more becoming to you than all the totally valueless follies of the world.
то ће много више да вам приличи од свих тих потпуно безвредних глупости света.
I had the habit of meditating on my sins, follies, and shortcomings.
razmišljam o svojimi gresima, ludostima i slabostima.
keeps them in the approved list of medical whims and follies.
држи их на листи одобрених медицинских самовоље и глупости.
There are few enough people with sufficient independence to see the weaknesses and follies of their contemporaries and remain themselves untouched by them.
Ретко се налазе људи који су довољно самостални да виде слабости и глупости својих савременика и да сами тиме остану нетакнути.
But with both sides riddled by intrigues, follies, feuds and petty jealousies,
Međutim, pošto na obe strane vladaju spletke, glupost, surevnjivost i ljubomora,
Резултате: 67, Време: 0.1102

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски