IN THE LAND WHICH - превод на Српском

[in ðə lænd witʃ]
[in ðə lænd witʃ]
u zemlji koju
in the land which
in a country that
у земљи коју
in the land which
in a country that

Примери коришћења In the land which на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
in your inheritance, which you will inherit in the land which Jehovah your God is giving you to possess.
granice nasledstva koje ćeš dobiti u zemlji koju ti Jehova, tvoj Bog, daje da je zauzmeš.
I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have
koji su s tobom ostaviti nasledstvo svoje, koje sam ti dao, i učiniću da služiš neprijateljima svojim u zemlji koje ne poznaješ; jer ste raspalili oganj gneva mog,
I will cause you to serve your enemies in the land which you don't know: for you have kindled a fire
koje sam ti dao, i učiniću da služiš neprijateljima svojim u zemlji koje ne poznaješ; jer ste raspalili oganj gneva mog,
the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them,
dani sinova vaših po zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima vašim
the days of your children, in the land which Yahweh swore to your fathers to give them,
dani sinova vaših po zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima vašim
that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.
bi se produžili dani tvoji i da bi ti dobro bilo na zemlji, koju ti dade Gospod Bog tvoj.
that it may go well with you, in the land which Yahweh your God gives you.
bi ti dobro bilo na zemlji, koju ti dade Gospod Bog tvoj.
the young of your flock in the land which He swore to your fathers to give you.
stada ovaca tvojih u zemlji za koju se zakleo ocima tvojim da će ti je dati.
the young of your flock, in the land which He swore to your forefathers to give you.
stada ovaca tvojih u zemlji za koju se zakleo ocima tvojim da će ti je dati.
the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
stada ovaca tvojih u zemlji za koju se zakleo ocima tvojim da će ti je dati.
that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers,
bi nastavao na zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima tvojim, Avramu, Isaku
that you may live in the land which the Lord s….
bi ostao da živiš u zemlji za koju se Gospod zakleo tvojim praočevima.
the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
stada ovaca tvojih u zemlji za koju se zakleo ocima tvojim da će ti je dati.
that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers,
bi nastavao na zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima tvojim,
In the land which you do not know.
Na mestima za koja ne znaš.
And they sank"in the land which they could not possess.
A oni tonu u zemlju koju ne mogu da poseduju.
He was buried in the land which he had conquered for God's people Josh.
И оста с њим у народу који беше остао у земљи Јерем.
I will cause you to serve your enemies in the land which you don't know.
И учинићу да служиш непријатељима својим у земљи које не познајеш; јер сте.
whether you are long in the land which I give the Lord your God.
ли сте дуго у земљу коју сам дати Господ Бог ваш.
That they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
Да Те се боје докле су год живи на земљи коју си дао оцима нашим.
Резултате: 2049, Време: 0.0615

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски