MEN OF ISRAEL - превод на Српском

[men ɒv 'izreil]
[men ɒv 'izreil]
ljudi izrailjci
men of israel
људи израелци
men of israel
fellow israelites
israelite men
izrailjci
israel
israelites
људи израиљци
men of israel
ljudima od izrailja
the men of israel
људима од израиља
the men of israel
ljudi izrailjaca
the men of israel
ljudi izraelci
men of israel
ljudi izrailjevi

Примери коришћења Men of israel на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The men of Israel were saying:“Have you seen this man who is coming out?
Израелци су говорили:„ Да ли сте видели оног човека који излази пред нас?
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man..
Сви људи Израилови уединише се против града, здружени као један човек..
Thus all the men of Israel were gathered against the city,
Сви људи Израилови уединише се против града,
The men of Israel were battling the Philistines.
Израелци су се борили с Филистејима.
So all the men of Israel got together
Сви људи Израилови уединише се против града,
So all the men of Israel were gathered against the city,
Сви људи Израилови уединише се против града,
So all the men of Israel were gathered against the city,
Сви људи Израилови уединише се против града,
And the men of Israel said unto the Hivites,
A ljudi Izrailjci rekoše Jevejima:
Then the men of Israel said unto Gideon,
Potom rekoše Izrailjci Gedeonu: Budi nam gospodar ti
Then he addressed them,“Men of Israel, consider carefully what you intend to these men..
Pa im reče: Ljudi Izrailjci, dobro pazite šta ćete činiti sa ovim ljudima“ Del.
And the men of Israel went out of Mizpeh,
A Izrailjci izidjoše iz Mispe,
beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God.
mahnuvši rukom reče: Ljudi Izrailjci i koji se Boga bojite! Čujte.
Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God,!
А Павле уставши и махнувши руком рече: Људи Израиљци и који се Бога бојите!
The men of Israel said to the Hivites,"What if you live among us. How could we make a covenant with you?"?
A ljudi Izrailjci rekoše Jevejima: Može biti da sedite usred nas, pa kako ćemo uhvatiti veru s vama?
Then the men of Israel said to Gideon,"Rule over us,
Potom rekoše Izrailjci Gedeonu: Budi nam gospodar ti
Sa 19:42- All the men of Judah answered the men of Israel,“We did this because the king is closely related to us?
A svi ljudi od Jude odgovoriše ljudima od Izrailja: Jer je car nama rod; pa što se srdite toga radi?
And all the men of Juda answered the men of Israel: Because the king is nearer to me:
А сви људи од Јуде одговорише људима од Израиља: јер је цар нама род;
All the men of Israel, when they saw the man,
A svi Izrailjci kad videše tog čoveka,
Then he said to the council,'You men of Israel, be careful concerning these men..
Pa im reče: Ljudi Izrailjci, dobro pazite šta ćete činiti sa ovim ljudima“ Del.
And all the men of Judah answered the men of Israel, Because the king is near of kin to us:
A svi ljudi od Jude odgovoriše ljudima od Izrailja: Jer je car nama rod;
Резултате: 97, Време: 0.0603

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски