NOT TELLING - превод на Српском

[nɒt 'teliŋ]
[nɒt 'teliŋ]
ne govori
don't say
don't tell
don't talk
doesn't speak
's not talking
's not saying
isn't telling
nisam rekla
i didn't say
i didn't tell
i haven't told
i never said
i'm not saying
i haven't said
i never told
i'm not telling
i wouldn't say
ne govoriš
you don't speak
you're not telling
you're not saying
don't say
you don't talk
you don't tell
you're not talking
you're not speaking
you haven't said
can't you speak
ne kažeš
by not saying
aren't you telling
wouldn't tell
ne kažem
i'm not saying
i don't say
i tell
i don't tell
i won't say
i'm not sayin
i wouldn't say
not to mention
i'm not talking
nisi rekao
didn't you tell
didn't you say
you haven't told
you haven't said
you never said
you're not telling
wouldn't you tell
you never told
you're not saying
не говори
don't say
does not speak
don't tell
don't talk
's not talking
's not saying
is not telling
never says
is not speaking
ne govorim
i'm not talking
i don't speak
i'm not saying
i'm not telling
i don't say
i don't tell
i don't talk
i'm not speaking
i'm not talkin
i can't speak
ne govorite
don't say
don't tell
don't talk
don't speak
you're not telling
you're not saying
you're not talking
never say
nisam rekao
i didn't say
i didn't tell
i never said
i'm not saying
i haven't told
i haven't said
i never told

Примери коришћења Not telling на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That's not your only reason for not telling us not the only reason.
Nije to jedini razlog zbog kog nam nisi rekao.
Not telling.
Ne govorim.
But he's not telling us everything.
Али он је нас не говори све.
You're not telling me this to get rid of me, are you?
Ne govoriš mi to da bi me se otresla, zar ne?.
Either way, he's not telling.
Bilo kako bilo, ne govori.
I know that wasn't easy for you, not telling him.
Znam da ti nije bilo lako da mu ne kažeš.
You're making a mistake not telling the public what you're doing.
Grešite što javnosti ne govorite šta radite.
For not telling you how I really feel.
Za vas ne govorim kako ja stvarno osjećam.
then not telling her.
онда јој не говори.
Is there something you're not telling me?
Da li ima nešto što mi ne govoriš?
So, Frank, is there anything you're not telling us here?
Dakle, Frenk, Ima li Vi nas ne govori ovde?
I-I-I'm not telling you anything new.
Ne govorim vam ništa novo.
What if not telling him now gets someone else killed?
Što ako ne govorite mu sada biva neko drugi ubijen?
I have to apologize for not telling you everything.
Moram da vam se izvinim jer vam nisam rekao sve.
not commanding, not telling what to do.
али не заповеда, не говори шта да се ради.
Is there something you're not telling me? Well,?
Postoji li nešto što mi ne govoriš?
Or the argument for building it and not telling anyone?
Iliargument za to zgrada i ne govori nikome?
Pete not telling us about his past is not a lie.
To što nam Pete nije rekao za svoju prošlost nije laž.
But I ain't telling anybody to shoot me either.
Ali isto tako ne govorim nikome da me ubije.
You see how difficult this gets when you're not telling the truth?
Vidite kako je ovo teško kad ne govorite istinu?
Резултате: 128, Време: 0.0999

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски