OUR HOUSES - превод на Српском

['aʊər 'haʊziz]
['aʊər 'haʊziz]
naše kuće
our house
our home
our cottage
our family
naših domova
our homes
our houses
наше куће
our house
our home
naša sela
our villages
our houses
our country
наших кућа
our homes
our houses
našim kućama
our houses
our homes
нашим кућама
our homes
our houses
naše domove
our homes
our houses
our families
домови наши
our houses
our homes
naših kuća
our homes
our houses

Примери коришћења Our houses на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Our houses are open to you.”.
Naša kuća te čeka!”.
Our inheritance has turned to aliens, our houses to foreigners.
Наследство наше привали се туђинцима, домови наши иностранцима.
They don't want to live in our houses.
Oni ne žele da žive u našim kućama.
The furniture of our houses, and our garments.
Tu je naša kuća od klinova i pruća.
Relax in our houses.
Procvetaj u našim domovima.
We must leave our land because our houses are in ruins.
Остављамо ову земљу, уништени су домови наши.
How big our houses are.
Kako je velika naša kuća.
Give us our houses back!
Вратимо излете нашим домовима!
Some of us have rooms, in our houses, that we barely use.
Већина нас има ствари у нашим домовима иу нашим ормарима које ми једноставно не користимо.
Which one of these should we implement in our houses, schools,?
Koja korisna pravila bi uveo u naš dom, porodicu, školu?
Our clothes, our cars, our houses are expressions of ourselves.
Naša odeća, naša kola, I naš dom oslikavaju ono što mislimo o sebi.
We must leave our land because our houses are in ruins.
Ostavljamo ovu zemlju, uništeni su domovi naši.
Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.
Nasledstvo naše privali se tudjincima, domovi naši inostrancima.
Locked up in our houses, we are killing ourselves.
Zaključani u svojim kućama, uništavamo sami sebe.
we shall fill our houses with spoil.
napunićemo kuće svoje plena;
we shall fill our houses with plunder;
napunićemo kuće svoje plena;
We love meatballs at our houses.
Svi volimo tepihe u svojim kućama.
Proverbs 1:13 We will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder.
Pro 1: 13 Svakojakog blaga dobićemo, napunićemo kuće svoje plena;
We were all in our houses.
Uglavnom smo svi bili u svojim kućama.
we shall fill our houses with spoil:".
napunićemo kuće svoje plena;
Резултате: 97, Време: 0.0538

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски