PROVISIONS OF THIS LAW - превод на Српском

[prə'viʒnz ɒv ðis lɔː]
[prə'viʒnz ɒv ðis lɔː]
одредбама овог закона
provisions of this law
provisions of this act
provisions hereof
terms of this law
одредбе овог закона
provisions of this law
provisions of this act
odredbama ovog zakona
provisions of this law
provisions of this act
provisions hereof
odredbe ovog zakona
provisions of this law

Примери коришћења Provisions of this law на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The provisions of this Law shall apply by analogy to the employees of the District Judiciary,
Одредбе овог закона се по аналогији примјењују на запослене у правосуђу Дистрикта,
the private partner selection procedure is conducted in compliance with the provisions of this Law.
postupak izbora privatnog partnera sprovodi se u skladu sa odredbama ovog zakona.
the private partner selection procedure is conducted in compliance with the provisions of this Law.
поступак избора приватног партнера спроводи се у складу са одредбама овог закона.
Article 15 The provisions of this Law shall apply to business entities undergoing the restructuring process,
Одредбе овог закона не примењују се до 1. јануара 2014. године, на привредне субјекте који су у поступку реструктурирања,
it shall order the broadcaster to bring its status into accordance with the provisions of this Law related to prohibited concentration of media ownership within six months.
nalo~ie emiteru da u roku od 6( aest) meseci svoj status uskladi sa odredbama ovog zakona koje se odnose na nedozvoljenu medijsku koncentraciju.
regional radio and/or television stations and provisions of this Law applying to commercial radio and TV stations shall apply to them.
regionalne zajednice i na njih se primenjuju opate odredbe ovog zakona koje va~e za emitere.
concessionaire in compliance with the provisions of this Law and provisions of special regulations governing the field of the subject matter of the concession.
концесионара у складу са одредбама овог закона и одредбама посебних прописа којима се уређује област из које је предмет концесије.
The provisions of this Law do not apply to contracts concluded by the contracting authority with another legal person that is not supervised by the contracting authority in accordance with paragraph 1 of this Article, if all of the following conditions are met.
Одредбе овог закона не примењују се на уговоре које наручилац закључује са другим правним лицем над којим наручилац не врши надзор у складу са ставом 1. овог члана, ако су испуњени сви следећи услови.
in accordance with the provisions of this law.
koji se sti e prema odredbama ovog zakona.
regional radio and/or television stations and general provisions of this Law applying to commercial broadcasters shall apply to them.
televizijske stanice lokalne ili regionalne zajednice i na njih se primenjuju odredbe ovog zakona koje važe za komercijalne radio i televizijske stanice.
basis of that decree, in accordance with the provisions of this Law.
раде на основу тог решења у складу са одредбама овог закона.
Especially when the provisions of this law, intended to require that insurance cover mental illnesses
Посебно када су одредбе овог закона, које имају за циљ да захтевају да осигурање покрива менталне болести
by using the mass media in accordance with the provisions of this Law.
o predlo~enim kandidatima, u skladu sa odredbama ovog zakona.
in the Republic and abroad, the provisions of this Law apply only to the part of transport carried out in the Republic;
у Републици и у иностранству, одредбе овог закона примењују се само на део превоза извршен у Републици;
other fees stipulated herein in accordance with the provisions of this Law and the regulations adopted on the basis of this Law..
po izdavawu nove licence nastavqa da izmiruje u skladu sa odredbama ovog zakona i propisa donetih na osnovu ovog zakona..
in accordance with provisions of this law.
u skladu sa odredbama ovog zakona.
which are not in compliance with provisions of this law and other laws and regulations related to national minorities.
koji nisu u skladu sa odredbama ovog zakona i drugih zakona i propisa koji se odnose na nacionalne manjine.
the concessionaire in accordance with the provisions of this Law and special regulations governing the area that is the subject of the concession.
koncesionara u skladu sa odredbama ovog zakona i odredbama posebnih propisa kojima se uređuje oblast iz koje je predmet koncesije.
on behalf of the political entity, funds for financing of the political entity contrary to the provisions of this Law with intent to conceal the source of financing
за рачун политичког субјекта прибави средства за финансирање политичког субјекта противно одредбама овог закона у намери да прикрије извор финансирања
in accordance with the provisions of this Law and provisions of other regulations which govern the issues belonging to the subject matter of the concession.
концесионара у складу са одредбама овог закона и одредбама других прописа којима се уређује област из које је предмет концесије.
Резултате: 78, Време: 0.0545

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски