SPOKE TO MOSES - превод на Српском

mojsiju
moses
moisiu
to moshe
мојсију
moses
to moshe

Примери коришћења Spoke to moses на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Yahweh spoke to Moses,"Go, get down;
A Gospod reče Mojsiju: Idi, sidji,
The LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Gospod reče Mojsiju i Aronu u egipatskoj zemlji:
even as he who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern that he had seen;
zapovedi Onaj koji govori Mojsiju da ga načini po onoj prilici kao što ga vide;
Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying.
Još reče Gospod Mojsiju u pustinji sinajskoj u šatoru od sastanka prvi dan drugog meseca druge godine po izlasku njihovom iz zemlje misirske, govoreći.
Then the Lord spoke to Moses, saying, 5"Accept these from them, that they may be used
Тада је Јехова рекао Мојсију: 5„ Прими то од њих
of the Red Sea.”(26) The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,(27)“How long shall I bear with this evil congregation who are grumbling against Me?
26 Gospod je još rekao Mojsiju i Aronu: 27„ Dokle će ovaj zli zbor gunđati protiv mene?
move out into the wilderness by the Way of the h Red Sea.” 26 And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying, 27“How long shall I bear with this evil congregation who complain against Me?
pođite u pustinju prema Crvenom moru.” 26 Gospod je još rekao Mojsiju i Aronu: 27„ Dokle će ovaj zli zbor gunđati protiv mene?
And the LORD spoke to Moses and Aaron,"Because you did not believe me,
Kasnije je Gospod rekao Mojsiju i Aronu:„ Zato što mi niste verovali
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command to the children of Israel,
Ali Gospod govori Mojsiju i Aronu, i zapovedi im da idu k sinovima Izrailjevim
Yahweh spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the borderto his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against my word at the waters of Meribah.">
I Gospod je rekao Mojsiju i Aronu na gori Or,
And the LORD spoke to Moses and Aaron at mount Hor by the border of the land of Edom,to his people, for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel because you rebelled against my word at the water of Meribah.">
I Gospod je rekao Mojsiju i Aronu na gori Or,
The Lord spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border
I Gospod je rekao Mojsiju i Aronu na gori Or,
The Lord spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border
I Gospod je rekao Mojsiju i Aronu na gori Or,
The LORD Spoke to Moses.
GOSPOD govoraše Mojsiju.
Yahweh spoke to Moses, saying.
I reče Gospod Mojsiju govoreći.
Yahweh spoke to Moses, saying.
Opet reče Gospod Mojsiju govoreći.
Yahweh spoke to Moses, saying.
Tada reče Gospod Mojsiju govoreći.
Yahweh spoke to Moses, saying.
Potom reče Gospod Mojsiju govoreći.
We know that God spoke to Moses;
Mi znamo da je Bog govorio Mojsiju;
Moreover Yahweh spoke to Moses, saying.
Još reče Gospod Mojsiju govoreći.
Резултате: 581, Време: 0.0471

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски