SAID TO MOSES - превод на Српском

reče mojsiju
said to moses
spoke to moses
spake unto moses
je rekao mojsiju
said to moses
told moses
spoke to moses
рече мојсију
said to moses
told moses
said to moshe
spoke to moses
је рекао мојсију
said to moses
told moses
said to moshe

Примери коришћења Said to moses на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And I want to tell you what Jehovah said to Moses.
Želim samo da vam kažem šta je faraon rekao Mojsiju.
And the Lord said to Moses, Lo, I come to thee in a thick cloud….
А Господ рече Мојсију: ево, ја ћу доћи к теби у густом облаку.
The Lord said to Moses.
Gospod rekao Mojsiju.
Numbers 14:11 And the LORD said to Moses"How long will this people spurn Me?
I reče Gospod Mojsiju: Dokle će me vređati taj narod?
The Israelites said to Moses,“Now we're going to die!
А Израелови синови су овако рекли Мојсију:„ Помрећемо!
And the LORD* said to Moses,“Pharaoh will not listen to you so My wonders can be multiplied in the land of Egypt.”.
A Gospod reče Mojsiju: Neće vas poslušati Faraon, da bih umnožio čudesa svoja u zemlji misirskoj.
The Lord said to Moses, 2“Send men to explore Canaan,
Gospod je rekao Mojsiju: 2„ Pošalji ljude
Yahweh said to Moses,"Whoever has sinned against me,
A Gospod reče Mojsiju:„ Onoga ko mi zgreši,
The Lord said to Moses, 45‘Get away from the people so that I can destroy them immediately!'.
Tada je Gospod rekao Mojsiju: 45„ Uklonite se iz tog zbora da ih odmah pobijem.”.
They are getting ready to stone me.” 5 The Lord said to Moses,“Go on ahead of the people, and take some of Israel's elders with you.
А Господ рече Мојсију::" Идите пред људима, и поведи са собом неке од израелских старјешина.
So the Lord said to Moses,“How long do you refuse 70 to obey my commandments and my instructions?
A Gospod reče Mojsiju: Dokle ćete se protiviti zapovestima mojim i zakonima mojim?
Exodus 11:9 Yahweh said to Moses,"Pharaoh won't listen to you,
Тада Јехова рече Мојсију:„ Фараон вас неће послушати,+
The LORD said to Moses, 2"Give Aaron the following instructions: When you set up the seven lamps in the lampstand,
Јехова је рекао Мојсију: 2„ Кажи Арону:' Кад будеш палио жишке на свећњаку,
And the LORD said to Moses and to Aaron, 27"How long shall this wicked congregation murmur against me?
Gospod je još rekao Mojsiju i Aronu: 27„ Dokle će ovaj zli zbor gunđati protiv mene?
Exodus 6:1 Then the Lord said to Moses, Now you shall see what I will do to pharoah.
GLAVA 6 A Gospod reče Mojsiju: Sad ćeš videti šta ću učiniti Faraonu.
Yahweh then said to Moses,'Say to Aaron,'Stretch out your hand with your staff, over the rivers,
Затим Јехова рече Мојсију:„ Реци Арону:' Испружи руку са својим штапом+ изнад река,
The LORD said to Moses, 6“Bring the tribe of Levi and present them to
Господ је рекао Мојсију: 6„ Доведи Левијево племе
And the Lord said to Moses, 45“Get away from these people, so I may destroy them at once.”.
Tada je Gospod rekao Mojsiju: 45„ Uklonite se iz tog zbora da ih odmah pobijem.”.
Yahweh said to Moses,"Pharaoh won't listen to you,
A Gospod reče Mojsiju: Neće vas poslušati Faraon,
At Exodus 24:12, God said to Moses,“Come up to Me, to the mountain, and remain there.
А Господ рече Мојсију::" Асценд то мени на планини, и бити тамо.
Резултате: 214, Време: 0.0501

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски