STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT - превод на Српском

sporazum o stabilizaciji i pridruživanju
stabilisation and association agreement
stabilization and association agreement
sporazum o stabilizaciji i asocijaciji
stabilisation and association agreement
stability and association agreement
sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju
stabilisation and association agreement
of the stabilization and association agreement
stablisation and association agreement
споразум о стабилизацији и придруживању
stabilisation and association agreement
stabilization and association agreement
споразума о стабилизацији и придруживању
of the stabilization and association agreement
stabilisation and association agreement
to an agreement on stabilization and accession
sporazuma o stabilizaciji i asocijaciji
stabilisation and association agreement
sporazum o stablizaciji i pridruživanju

Примери коришћења Stabilisation and association agreement на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The EU is committed to sign a Stabilisation and Association Agreement as soon as the necessary steps have been finalised.
Potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju, čim budu realizovane sve neophodne mere.
However, the Netherlands now actively supports Serbia's efforts to join the EU and the Stabilisation and Association Agreement between the EU and Serbia was ratified by the Netherlands in 2012.
Међутим, Холандија сада активно подржава напоре Србије да приступи ЕУ, а Споразум о стабилизацији и придруживању између ЕУ и Србије је ратификовала 2012. године.
This mechanism shall exclusively determine relations between the EU and our country until the Stabilisation and Association Agreement has been signed.
Овај инструмент ће ексклузивно одређивати односе између ЕУ и наше земље све до потписивања Споразума о стабилизацији и придруживању.
On 29 April 2008, the Stabilisation and Association Agreement between the EU and Serbia was signed in Luxembourg.
Srbija je Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa Evropskom unijom potpisala u Briselu 29. aprila 2008.
One of the main campaign topics was the signing of the Stabilisation and Association Agreement(SAA) with the EU.
Jedno od glavnih pitanja u kampanji je potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju( SSP) sa EU.
Bosnia and Herzegovina(application to join the EU submitted in February 2016) and Kosovo*(Stabilisation and Association Agreement entered into force in April 2016)
Босна и Херцеговина( пријава за чланство у ЕУ поднета у фебруару 2016) и Косово*( Споразум о стабилизацији и придруживању ступио на снагу у априлу 2016)
The Stabilisation and Association Agreement between the EU and Serbia entered into force in September 2013.
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju( SSP)* između Evropske Unije i Republike Srbije stupio je na snagu 1. septembra 2013. godine.
Co-operation with the tribunal is a condition for signing a Stabilisation and Association Agreement(SAA), considered a first step towards eventual membership.
Saradnja sa tribunalom je uslov za potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju( SSP), što se smatra prvim korakom ka konačnom članstvu.
Ministers agreed to submit the Stabilisation and Association Agreement to their parliaments for ratification.
својим скупштинама доставе Споразум о стабилизацији и придруживању на ратификацију.
He noted that Latvia was the first EU country to ratify Albania's Stabilisation and Association Agreement with the EU.
On je istakao da je Letonija bila prva država koja je ratifikovala Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između njegove zemlje i EU.
The agreement is the economic part of the Stabilisation and Association Agreement, which the EU signed with Belgrade on April 29th.
Taj sporazum je ekonomski deo Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju koji je EU potpisala sa Beogradom 29. aprila.
Olli Rehn, focused on the issues concerning the Stabilisation and Association Agreement and liberalisation of the visa regime.
у центру пажње била су питања везана за Споразум о стабилизацији и придруживању и либерализацију визног режима.
which signed its Stabilisation and Association Agreement with the EU after Macedonia did.
koja je potpisala svoj Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa EU nakon Makedonije.
Opportunities to sign a Stabilisation and Association Agreement with the EU have been repeatedly put off because of the issue.
Mogućnosti za potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa EU više puta su odlagane zbog tog pitanja.
However, even after his arrest it still has not ratified the Stabilisation and Association Agreement between Serbia and the EU.
Međutim, i posle njegovog hapšenja, ta zemlja još uvek nije ratifikovala Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Srbije i EU.
BiH recently completed police reform-- a major requirement for signing the Stabilisation and Association Agreement with the EU.
ka integraciji u EU, BiH je nedavno završila reformu policije-- što je bio značajan uslov za potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa EU.
BiH undertook the obligation to respect its international obligations when it signed a Stabilisation and Association Agreement in 2002.
BiH je preuzela obavezu da poštuje svoje međunarodne obaveze, kada je potpisala Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju 2002. godine.
efforts to seal a Stabilisation and Association Agreement with the EU.
napore za potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa EU.
Bosnia and Herzegovina is scheduled to sign the Stabilisation and Association Agreement with the EU on Monday.
Bosna i Hercegovina u ponedeljak treba da potpiše Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa EU.
Institutional reforms aimed at guaranteeing minority rights are part of Albania's Stabilisation and Association Agreement with the EU.
Institucionalne reforme sa ciljem da se garantuju prava manjina deo su Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju Albanije sa EU.
Резултате: 286, Време: 0.0645

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски