TAKES CARE OF YOU - превод на Српском

[teiks keər ɒv juː]
[teiks keər ɒv juː]
brine o tebi
cares about you
looking after you
se stara o tebi

Примери коришћења Takes care of you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
He takes care of you and protect you..
Он брине о вама и штитити.
Maybe you have someone who takes care of you.
Možda imate ljude koji brinu o vama.
Or you complain so someone takes care of you.
Žališ se jer hoćeš pažnju, da neko brine o tebi.
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Сву своју бригу пребаците на њега, јер он се брине о вама.
I'm glad you have someone who takes care of you.
Drago mi je što imaš nekoga ko se brine za tebe.
You take care of Ray Ray, he takes care of you.
Pobrini se za Rej Reja, jer on se brine o tebi.
Maybe have a person who takes care of you.
Možda imate ljude koji brinu o vama.
Do you think it's nice when he takes care of you too much.
Мислите ли да је лијепо кад се превише брине о вама.
And who really knows you deep down, But takes care of you anyway?
A tko zapravo zna da si ti duboko dolje, ali svedno brine za tebe?
You love the way Capricorn takes care of you, and you also resonate with Scorpio and Pisces.
Volite način na koji Jarac brine o vama, ali takođe vam odgovaraju Škorpion i Ribe.
you can show the insurer that your brother takes care of you then you may be able to purchase life insurance on his life.
можете показати осигураватељу да се брат брине о вама, можда ћете моћи купити животно осигурање за његов живот.
But the army takes care of you. And you've got a buddy for life.
Ali vojska će da brine o tebi, i steći ćeš prijatelje za ceo život.
But a daddy is someone who takes care of you, who's been there your whole life, like Tommy.
Ali tata je neko ko se brine o tebi, neko ko je tu za tebe. Kao Tomi.
You need someone who not only takes care of you, reassuring you in moments of doubt,
Potreban vam je ne samo neko ko brine o vama i hrabri vas u trenucima neodlučnosti,
he protects you and takes care of you.
он вас штити и брине о вама.
you can show the insurance company that your aunt takes care of you, then you may be able to purchase a life insurance policy on her life.
сте трајно онеспособљени и можете показати осигураватељу да се брат брине о вама, можда ћете моћи купити животно осигурање за његов живот.
you can show the insurance company that your mother takes care of you, then you may be able to purchase a life insurance policy on her life.
сте трајно онеспособљени и можете показати осигураватељу да се брат брине о вама, можда ћете моћи купити животно осигурање за његов живот.
you can show the insurance company that your brother takes care of you, then you may be able to purchase a life insurance policy on his life.
сте трајно онеспособљени и можете показати осигураватељу да се брат брине о вама, можда ћете моћи купити животно осигурање за његов живот.
Your grandma take care of you?
Tvoja baka brine o tebi?
May God take care of you, Richard.
Neka Bog brine o tebi, Richard.
Резултате: 48, Време: 0.0516

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски