THAT ARE HAPPENING - превод на Српском

[ðæt ɑːr 'hæpəniŋ]
[ðæt ɑːr 'hæpəniŋ]
koje se dešavaju
that happen
that occur
that are going on
koje se događaju
that happen
that are taking place
koje se desavaju
that are happening
које се дешавају
that occur
that happen
that's been going on
koji se dešavaju
that occur
that happen
that's going on
који се дешавају
that occur
that happen
које се догађају
that happen
that occur
koje prolaze
that went through
that flows
that are passing
that are happening
who experience
koje se budu događale

Примери коришћења That are happening на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
They blame God for the bad things that are happening to them.
Tako zapravo krive Boga za loše stvari koje se dešavaju.
These are horrific things that are happening.
To su strašne stvari koje se dešavaju.
You don't have to limit your savoring to things that are happening now.
Не морате ограничавати уживање на ствари које се сада догађају.
That are happening in our lives.
To se dešava u našim životima.
That are happening in the world today.
To se danas dešava u svetu.
That catapulted me to the good things that are happening today.
Baš ti izbori su me doveli do svega dobrog što se dešava danas.
Master knows about all the things that are happening in Chengdu.
Učitelj zna sve o svemu što se dešava u Čengduu.
You will be able to see your surroundings and the things that are happening around your dead body.
Oni mogu videti okolinu i stvari koje se dešavaju oko tela.
It is difficult for an artist to isolate herself from events that are happening all around.
Teško je da se kao umetnik izolujete od stvari koje se dešavaju oko vas.
Rams like to keep up with all the new things that are happening in the world.
Volite da budete u toku svih novih stvari koje se događaju u svetu.
The music can't help but reflecting things that are happening around you.
samo reflektuje stvari koje se dešavaju oko vas.".
the more we are in tune with the changes that are happening.
to smo više usklađeni sa promenama koje se događaju.
We are not going to be able to keep up with the changes that are happening inside the marketplace.”.
Realnije je da ćemo se mi prilagođavati promenama koje se budu događale na međunarodnom tržištu”.
all the wonderful things that are happening in the neighborhood?
o svim divnim stvarima koje se dešavaju u komšiluku?
this points to the changes that are happening and the impact it will have on Kosovo.".
to govori o promenama koje se događaju i uticaju koji će to imati na Kosovo.“.
We are going to have to adapt to the economic changes that are happening in the world markets.
Realnije je da ćemo se mi prilagođavati promenama koje se budu događale na međunarodnom tržištu.
You're also much more likely to notice the good things that are happening, rather than letting them pass by unappreciated or unobserved.
Много је већа вероватноћа да ћете приметити добре ствари које се дешавају, уместо да их пропуштате непризнате или непримијећене.
positive developments that are happening in the bitcoin world,
pozitivne pomake koji se dešavaju u Bitcoin svetu,
When I look at these massive changes that are happening in China, it is sometimes difficult for me to believe.
И кад гледам те огромне промене које се дешавају у Кини понекад ми је тешко да у све то поверујем.
Don't dwell on the bad things that are happening or worry about the unpleasant things that could happen..
Немојте се задржавати на лошим стварима које се дешавају или брину о непријатним стварима које би могле да се догоде.
Резултате: 104, Време: 0.0589

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски