THE KINGDOMS - превод на Српском

[ðə 'kiŋdəmz]
[ðə 'kiŋdəmz]
carstva
empire
kingdom
realms
краљевства
kingdom
realm
UK
kingship
царства
empire
kingdom
emperor
realm
kraljevstva
kingdom
of the realm
царствима
kingdoms
empires
realms
краљевствима
kingdoms
realms
royalty
carstvima
of kingdoms
empires
realms
краљевство
kingdom
realm
kingship
royalty

Примери коришћења The kingdoms на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
He wants to unite the Kingdoms.
Želi da ujedini kraljevstva.
The nations raged, the kingdoms were shaken.
Народи су се ускомешали,+ краљевства су се уздрмала.
How could Satan even offer the kingdoms of the world to Jesus?
Kako je Satana mogao da ponudi Isusu sva kraljevstva sveta?
The nations raged, the kingdoms were moved.
Народи су се ускомешали,+ краљевства су се уздрмала.
Progress in the wars against the kingdoms.
Напредак у ратовима против краљевства.
The establishment of a Roman Catholic dynasty in the kingdoms now seemed likely.
Успостављање римокатоличке династије у краљевству је сада изгледало вероватно.
There are three men in the kingdoms who might have a chance against me.
Само три човека у краљевству имају шансе против мене.
I have deluded myself into thinking I could reunite all the kingdoms under a single flag.
Zavela me ideja da mogu ujediniti celo kraljevstvo pod jednom zastavom.
The Habsburg king was the only element of connection between the kingdoms and territories.
Хабзбуршки краљеви су били једина веза између различитих краљевстава и територија.
Mercia was one of the kingdoms of the Anglo-Saxon Heptarchy.
Mercia је била једна од краљевстава англосаксонске хептархије.
Six times in the last thousand years, a King-beyond-the-Wall has attacked the kingdoms.
Puta za 1000 godina Kralj iza Zida je napadao Kraljevstvo.
Cat, their friendship held the kingdoms together.
Ket, njihovo prijateljstvo je držalo ovo kraljevstvo.
You're blessed to belong to the most powerful family in the Kingdoms.
Благословен си што припадаш најмоћнијој породици у краљевству.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
Када се саберу народи заједно, и цареви да служе Господу.
king of Persia,'All the kingdoms of the earth have the Lord God of heaven given thee,
Sva carstva zemaljska dao mi je Gospod Bog nebeski,
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah,
I dodje strah Gospodnji na sva carstva po zemljama oko Jude,
Instead, the Bible says that“all the kingdoms of the inhabited earth” are his.- Luke 4:5, 6.
Заправо, Библија каже да њему припадају„ сва краљевства света“( Лука 4: 5, 6).
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
I strah Božji dodje na sva carstva zemaljska kad čuše da je Gospod vojevao na neprijatelje Izrailjeve.
According to the Torah, the kingdoms of Sodom and Gomorrah were allied with the cities of Admah,
Према Тори, краљевства Содома и Гомора су били у савезу са градовима Адмахом,
And where the kingdom of God was republicanised, could the kingdoms of this world remain subject to monarchs, bishops and lords?
А када је царство божје било републиканизовано, зар су онда могла царства овог света да и даље остану потчињена краљевима, бискупима и феудалцима?
Резултате: 170, Време: 0.0455

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски