TO KEEP US - превод на Српском

[tə kiːp ʌz]
[tə kiːp ʌz]
da nas drži
keep us
hold us
da nas zadrži
to keep us
da nas održi
to keep us
da nas
that we
us that
that our
get us
give us
make us
to keep us
to us
take us
whether we
da nas držite
to keep us
to hold us
da nas održim
to keep us
да нас одржавају
to keep us
nas držiš
keep us
hold us
da nas čuva
to keep us
to look after us
да нас држи
to keep us
hold us
da nas drže
да нас задржи
da nas zadrže
да нас
да нас држе
да нас држите
да задржи нас

Примери коришћења To keep us на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The debt is just an excuse to keep us from killing ourselves.
Dug je samo izgovor da nas ovako kinje.
Doing everything you can to keep us-.
Radite sve što možete da nas držite.
Is that good enough to keep us here?
Da li je to dovoljno da nas zadrži ovde?
It was mostly just to keep us awake.
Само да нас држи буднима.
To keep us in fear.
Da nas drži u strahu.
I'm trying to keep us above water.
Pokušavam da nas održim iznad vode.
you wouldn't try to keep us apart.
ne bi pokušavala da nas razdvojiš.
Not just for your blood or your knowledge, But to keep us in line.
Ne samo zbog vaše krvi ili znanja, nego da nas držite u redu.
But Captain, why does the King want to keep us here?
Ali Kapetane, zašto Kralj želi da nas zadrži?
Rules were made up by the elders to keep us scared and stupid.
Pravila su izmislili matorci da nas drže uplašenim i glupim.
At least we have a pup to keep us on track.
Бар имамо Маркла да нас држи у међувремену.
Like a clothespin to keep us closer together?
Poput štipaljke da nas drži bliže zajedno?
They're designed to keep us safe, and we should take them seriously.
Oni su dizajnirani da nas drže na bezbednom, i trebalo bi da ih shvatimo ozbiljno.
God doesn't try to keep us from good things;
Бог не покушава да нас задржи од добрих ствари;
Just trying to keep us honest.
Покушава да нас држи на томе.
Perhaps she is deliberately trying to keep us in suspense.
Možda namerno želi da nas drži u neizvesnosti.
It's the only reason to keep us alive.
To je jedini razlog da nas drže u životu.
But she chose to keep us in the Valley.
Она је намеравала да нас задржи у заливу.
Trying to keep us here longer?
Pokušavaju da nas zadrže ovde duže?
Well, Admin somehow always finds money to keep us open.
Па, Администратор некако увек нађе новац да нас држи отвореним.
Резултате: 172, Време: 0.0855

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски