TO THE LEADERS - превод на Српском

[tə ðə 'liːdəz]
[tə ðə 'liːdəz]
liderima
leaders
leadership
лидерима
leaders
leadership
vođama
leaders
на лидере
leaders
на вође
leaders
обраћам се руководству

Примери коришћења To the leaders на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
will provide spiritual and administrative direction to the leaders and members of the Church in this region.
ново обласно председништво пружаће духовно и административно усмерење вођама и члановима Цркве.
This applies much more to the leaders of heresy, such as Bartholomew of Constantinople
Ово се много више односи на вође јереси као што су Вартоломеј Цариградски
future relations to the leaders, I will consult the taoiseach[Mr Varadkar] if the UK offer is
budućim odnosima liderima EU, ja ću konsultovati irskog premijera Lea Varadkara o tome
Putin's 2007“Munich speech” should have acted like an urgent wake-up call to the leaders of the West, but they lacked the brains
Путинов„ минхенски говор“ из 2007. године требало је да представља хитан позив за буђење вођама Запада, али им је недостајало памети
wrote a letter to the leaders of Britain, Australia
написао је писмо лидерима УК, Аустралије
administrative direction to the leaders and members of the Church in this region.
административно усмерење вођама и члановима Цркве у овој регији.
Poroshenko said in a statement his decision to order a cease-fire was based on the signing of the protocol as well as Russian President Vladimir Putin's call“to the leaders of illegal armed formations of Donbass”- the pro-Russian rebels- to halt operations.
U saopštenju na zvaničnoj internet prezentaciji predsednika Ukrajine, navodi se da je Porošenkova odluka da naredi prekid vatre zasnovana na potpisivanju sporazuma, ali i pozivu ruskog predsednika Vladimira Putina" liderima ilegalnih naoružanih formacija Donbasa"- što znači proruskih pobunjenika- da zaustave vatru.
The UN has sent a letter to the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities, proposing a set of practical measures to pave the way for the resumption of the Cyprus reunification talks before the end of March 2007.
UN su poslale pismo vođama grčke i turske zajednice na Kipru u kome predlažu paket praktičnih mera za nastavak pregovora o ponovnom ujedinjenju Kipra pre kraja marta 2007. godine.
the Soviet Premier Nikolai Bulganin sent the so-called"Bulganin letters" to the leaders of Britain, France,
совјетски премијер Николај Булгањин је послао„ Булгањинова писма” лидерима Британије, Француске
a deep determination came over me to go to the leaders of this great army
sam rešio da odem ka vođama ove velike vojske
only that veneration was shown not to saints, but to the leaders of the world proletariat,
то поштовање није указивано светитељима, већ лидерима светског пролетеријата,
clucked its patronizing approval of his speech to the leaders of over 50 Muslim-majority countries- pointedly excluding Iran
је у надобудном тону похвалио његов говор лидерима више од 50 већински муслиманских земаља- уз намеран изузетак Ирана
Putin's 2007“Munich speech” should have acted like an urgent wake-up call to the leaders of the West, but they lacked the brains
Putinov„ minhenski govor“ iz 2007. godine trebalo je da predstavlja hitan poziv za buđenje vođama Zapada, ali im je nedostajalo pameti
only that veneration was shown not to saints, but to the leaders of the world proletariat,
су уместо светих објеката предмети поклоњења биле вође светског пролетеријата,
US President Donald Trump talked to the leaders of Germany, France, Canada
ВАШИНГТОН- Амерички председник Доналд Трамп лично је, у телефонском разговору са лидерима Немачке, Француске,
smash the vile shackles that connect them to the leaders of totalitarian sects,
напустили путеве порока, који их повезују са лидерима тоталитарних секти,
In that sense, I salute the call made in the Report to the leaders of all sides to re-focus on safe
U tom smislu pozdravljam poziv sadržan u Izveštaju liderima svih strana da vrate u fokus bezbedan
he will appeal to the leaders of the other 27 EU nations"to be open to a long extension if the U.K. finds it necessary to rethink its Brexit strategy and build consensus about it.".
апеловати на лидере осталих 27 чланица да" буду отворени према дугом одлагању, ако Велика Британија буде сматрала да је потребно преиспитати њену стратегију' брегзита' и изградити консензус о томе".
then applied only to the leaders and organizers of the struggle against the kolkhozy.
појединачно, а само на вође и организаторе борбе против колективних фарми.
Supervisor Gregorian expressed gratitude to the leaders of the three major faith groups in Brcko District for bringing to his attention,
Супервизор Грегоријан је изразио захвалност лидерима трију највећих вјерских група у Дистрикту Брчко што су му у више наврата,
Резултате: 51, Време: 0.0621

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски