WHERE HE WAS GOING - превод на Српском

[weər hiː wɒz 'gəʊiŋ]
[weər hiː wɒz 'gəʊiŋ]
kuda ide
where he's going
where does
where is
where do we go
whither he went
going the way
gde ide
where he's going
where he was headed
where does it go
where is
where does
where will he go
gde je otišao
where he went
kuda je krenuo
where he was going
where he's headed
kamo ide
where he's going
where he's headed
gdje je išao
where he was going
where did he go
kuda je išao
gde je krenuo
where he's going
where he's headed
куда иде
where he was going
whither he went
where is
where does it go
где иде
where he's going
where is
where does

Примери коришћења Where he was going на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Did Gideon say where he was going?
Da li je Gideon rekao kuda ide?
He left no information of where he was going.
I nije ostavio nikakvu poruku o tome gde je otišao.
I think it was about where he was going.
Mislim da je bilo važno kamo ide.
Why would I know where he was going?
Zašto bi ja znao gdje je išao?
Landon had no idea where he was going.
Lengdon nije imao pojma kuda je krenuo.
Do you know where he was going?
Znaš li gde je krenuo?
He-- he said if he told me where he was going.
Rekao- Rekao je da ako mi kaže gde ide.
Did Tracy tell you where he was going?
Je li Trejsi rekao kuda ide?
He didn't say where he was going.
Ne znam ni gde je otišao.
Dave didn't say where he was going.
Dave nije rekao gdje je išao.
Did Jamie mention where he was going?
Je li Jamie spomenula kamo ide?
And he went out, but he did not know where he was going"- Hebrews 11:8.
Отишао је, иако није знао куда иде“( Јеврејима 11: 8).
Abram obeyed not knowing where he was going.
Avram je pošao ne znajući gde ide.
Did he say where he was going?
Je li rekao kuda ide?
Did he say where he was going?
Da li je rekao gde je otišao?
Abraham did not know where he was going and neither do we.
Авраам није знао где иде; тако исто и ми.
So Abraham left“not knowing where he was going”(Hebrews 11:8).
Отишао је, иако није знао куда иде“( Јеврејима 11: 8).
He didn't tell anybody where he was going.
Nikome nije rekao gde ide.
Should have watched where he was going.
Trebalo je da pazi kuda ide.
Did he give you any indication of where he was going?
Da li vam je bar rekao gde je otišao?
Резултате: 179, Време: 0.0669

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски