ТРГОВИНСКИ СПОРАЗУМ - превод на Енглеском

trade deal
trgovinski sporazum
споразум о трговини
trgovinskog dogovora
dogovora o trgovini
trade agreement
trgovinski sporazum
sporazum o trgovini
уговор о трговини
trgovinski dogovor

Примери коришћења Трговински споразум на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Трамп је изјавио у четвртак да је уговор из 1994. године којим је основана СТО„ био најгори трговински споразум икада направљен".
Trump said on Thursday that the 1994 agreement to establish the WTO“was the single worst trade deal ever made”.
изјавио је да трговински споразум ЕУ-Мароко крши права људи из западне Сахаре.
said the EU-Morocco trade agreement violates the rights of people from Western Sahara.
Највиши званичници из Брисела дошли су у Токио да потпишу највећи трговински споразум о јединственом тржишту са Јапаном.
Top officials from Brussels have come to Tokyo to sign the world's biggest single market trade deal with Japan.
са Комисијине тачке гледишта, трговински споразум између ЕУ и Канаде заправо договор по мери ЕУ.
based on its legal analysis, that the EU-Canada trade agreement(CETA) is an"EU-only" agreement..
постигнемо" амбициозни" трговински споразум.
me" to strike an"ambitious" trade deal.
Мислите ли да ћемо релативно брзо добити трговински споразум између САД и Велике Британије?
So do you think we will be able to get a trade deal between the US and the UK quite quickly?
Као и Свеобухватни економски и трговински споразум са Канадом( CETA),
Like the Comprehensive Economic and Trade Agreement(CETA) with Canada,
Свеобухватни економски и трговински споразум између ЕУ и Канаде( СЕТА) одобрен је од стране
The EU-Canada Comprehensive Economic and Trade Agreement(Ceta) was approved by the EU Parliament two years ago,
баш у тренутку када овај представља нови трговински споразум који је Трамп испословао пред мексичким сенатом?
with 10 days' notice, at the very moment they were presenting the new Trump-championed trade agreement to the Mexican senate?
инструмент Савету министара Европске уније, што је до сада учинило 24 од 27 чланица ЕУ, а у међувремену се примењује Прелазни трговински споразум.
27 EU Member States, while the Interim Trade Agreement has been applied in the meantime.
је„ Брисел критиковао одлуку Србије да потпише трговински споразум са Евроазијском унијом”, уз констатацију да сваки билатерални трговински споразум с трећим земљама мора бити раскинут уласком Србије у чланство ЕУ.
states that"Brussels criticized Serbia's decision to sign a trade agreement with the Eurasian Union" noting that any bilateral trade agreement with third countries must be terminated by the time Serbia joins the EU.
Трговински споразум између Британије и Европске уније ће се догодити само ако буде фер за обе стране,
LONDON(Reuters)- A trade deal between Britain and the European Union will only happen if it is fair to both sides,
уверена је да ће трговински споразум са Сједињеним Државама бити један од првих након изласка из Европске уније, изјавио је британски
is confident a trade deal with the United States will be among its first after its exit from the European Union,
би Суд ЕУ требао бити укључен у све ово. Оно о чему говоримо је трговински споразум. Питање се односи на рибарство, тако да не видим зашто би Суд ЕУ требао бити укључен.”.
involved in all this. What we are talking about is a trade agreement. The issue concerns fisheries so I do not see why the ECJ should be involved.”.
Гембеш је потписао трговински споразум са Немачком 21. фебруара 1934.,
Gömbös signed a trade agreement with Germany(21 February 1934)
Трговински споразум с Венецијом спречио је Млетке да интервенишу у име Византинаца,
A trade agreement with Venice prevented the Venetians from intervening on behalf of the Byzantines,
Болтон је рекао да ће Велика Британија бити„ прва у реду“ за трговински споразум са САД, што је било у оштрој супротности са изјавом Барацка Обаме да ће Велика Британија бити на зачељу реда.
Bolton said that the UK would be“first in line” for a trade deal with the US, this was in sharp contrast with Barack Obama's statement that the UK would be at the back of the queue.
Обама је нагласио да је то због тога што је САД-у важније да закључи трговински споразум са великим блоком попут ЕУ,
Obama stressed that this was because it was more important for the US to complete a trade deal with a large bloc like the EU,
када Британија постигне трговински споразум са ЕУ.
when Britain agrees a trade deal with the EU.
године на основу ког је Иран пристао да смањи нуклеарни програм у замену за трговински споразум, али председник Доналд Трамп се повукао из споразума у мају 2018. године.
the major powers in 2015 under which Iran agreed to cut down its nuclear program in exchange for a trade agreement and lifting sanctions, but President Donald Trump unilaterally withdrew from the agreement in May 2018.
Резултате: 102, Време: 0.0293

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески