BRUSSELS AGREEMENT - превод на Српском

['brʌslz ə'griːmənt]
['brʌslz ə'griːmənt]
briselski sporazum
brussels agreement
paris agreement
бриселски споразум
brussels agreement
paris agreement
бриселског споразума
brussels agreement
paris agreement
бриселском споразуму
brussels agreement
paris agreement
бриселски договор

Примери коришћења Brussels agreement на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Immediately after signing the Brussels agreement, he moves into the process of putting all the key media under his direct control.
Одмах по потписивању Бриселског споразума креће у процес стављања свих кључних медија под своју директну контролу.
Serbia stuck to its basic positions until the very end, all of which were based on the Brussels agreement.
Србија се до самог краја држала принципијелних ставова који су сви били засновани на Бриселском споразуму.
Tadic did not dare make such moves and sign the Brussels Agreement.
Tadić nije smeo da napravi ovakve poteze i potpiše Briselski sporazum.
According to Stoltenberg, the Brussels agreement“clearly states that the KSF cannot go to the north without the consent of the KFOR commander.”.
Према Столтенбергу, Бриселски споразум" јасно каже да КБС не може да иде на север без сагласности команданта Кфора".
The Irish Foreign Minister said that Serbia had to demonstrate its clear will to implement the Brussels agreement by June.
Шефица ирске дипломатије рекла је Васићевој да Србија до јуна мора да покаже јасну вољу за примену Бриселског споразума.
We will not budge an inch from what has set out in the Brussels Agreement, any solution must be based on the Brussels Agreement.
Нећемо одступати од онога што пише у Бриселском споразуму, свако решење треба да се темељи на Бриселском споразуму.
whose epilogue was the Brussels Agreement, began under her auspices.
čiji je epilog bio Briselski sporazum.
We accepted the Brussels Agreement in 2013, in order to show how ready we are for reasonable behavior,"Vucic said.
Ми смо 2013 због тога прихватили Бриселски споразум, да бисмо показали колико смо спремни на разумно понашање“, рекао је Вучић.
Serbs are much more secure today than they were before these negotiations and before the Brussels Agreement, and everything that followed.
Данас су Срби сто пута безбеднији него пре ових преговора и пре Бриселског споразума и свега онога што је уследило после тога.
We will give nothing else, because it is in the Brussels agreement," Brnabic said.
Нећемо дати ништа друго, јер то стоји у Бриселском споразуму“, рекла је Брнабићева у парламенту.
These facts indicate that the Brussels agreement, signed by Aleksandar Vucic with the separatists in Pristina in 2013,
Ове чињенице указују на то да је Бриселски споразум, који је Александар Вучић потписао са сепаратистима из Приштине 2013.
she has said that the signing of the Brussels Agreement was also painful.
она је рекла да је било болно и потписивање Бриселског споразума.
Do not forget that we have all focussed on some future legally binding agreement, as if the Brussels Agreement wasn't legally binding.
Не заборавите да смо се сви фокусирали на неки будући правно обавезујући споразум, као да Бриселски споразум није правно обавезујући.
is proof it does not intend to implement what has been agreed in the Brussels agreement, Dacic said.
формирала Заједницу српских општина, како каже, доказ је да нема намеру да спроводи договорено из Бриселског споразума.
while forgetting that the Brussels Agreement is also legally binding,
заборављају да је и Бриселски споразум итекако правно обавезујући,
this exchange of letters took place in the period after the Brussels agreement was reached and before the dialogue was relaunched(2013).
до ове размене писама је дошло у периоду после постизања Бриселског споразума и пре поновног покретања дијалога( 2013. године).
A diplomat, Zoran Milivojevic believes that in the current circumstances it is difficult to continue talks if the initial position is Brussels agreement and the formation of the ZSO.
Дипломата Зоран Миливојевић сматра да је у постојећим околностима тешко наставити разговоре ако су почетна позиција Бриселски споразум и формирање ЗСО.
This, too, let me point out, was a clear violation of UNSCR 1244(1999) and the Brussels Agreement.
Дозволите да истакнем да се и овде ради о јасном кршењу Резолуције СБ УН 1244 и Бриселског споразума.
Slovak colleague Miroslav Lajcak, focusing on the Brussels agreement between Belgrade and Pristina.
у центру пажње био је бриселски споразум Београда и Приштине.
Tadic did not dare make such moves and sign the Brussels Agreement.
Тадић није смео да направи овакве потезе и потпише Бриселски споразум.
Резултате: 156, Време: 0.0406

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски