CARSTVO NEBESKO - превод на Енглеском

kingdom of heaven
kraljevstvo nebesko
царство небеско
carstvu nebeskom
kraljevstvu nebeskom
у царство небеско
царству небескоме
царство небесно
kingdom of god
царство божије
божје краљевство
царство божје
carstvo božje
царству божијем
carstvu božijem
царства божијег
carstvo nebesko
kraljevstvo božije
божје царство
heavenly kingdom
царству небеском
небеског краљевства
carstvo nebesko
carstvu nebeskom
царство небесно

Примери коришћења Carstvo nebesko на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Carstvo nebesko' može biti uporedjeno s muškarcem' koji je posejao dobro seme na svojoj njivi'.
The kingdom of Heaven"may be compared to a man"who sowed good seed in his field.".
Carstvo nebesko je kao zrno kvasca koje čini da brašno uskisne i postane dobar hleb.".
The kingdom of God is like a sliver of yeast that makes the bread rise.”.
Da li je to ona koju zovemo carstvo nebesko koje nas okružuje, ali smo suviše slepi da vidimo?
Is that what we call the Kingdom of Heaven that surrounds us but we're too blind to see?
Prema tome, Carstvo Nebesko postoji i može se, makar i delimično,
This means that the Kingdom of God exists and it can be revealed daily,
Carstvo nebesko je slično čoveku koji je posejao dobro seme na svojoj njivi.
The kingdom of heaven is likened to a man that sowed good seed in his field….
sveti Evpl bi posečen 304. godine i preseli se u Carstvo nebesko.
St Euplus was beheaded, in the year 304, and went to the heavenly Kingdom.
Njen Utemeljitelj je rekao: Ištite najpre carstvo nebesko i sve će vam se dodati.
The Bible clearly says that‘Seek ye first the kingdom of God and all these things shall be added unto you'.
Carstvo Nebesko je nešto što možemo
The Kingdom of Heaven is something that we can feel,
udostoji se dobiti Carstvo Nebesko.
honored to receive the Heavenly Kingdom.
niko ne bi mogao da uđe u Carstvo Nebesko.
no one could have entered the Kingdom of Heaven.
onda možeš da uđeš u carstvo nebesko.
you can walk in your function in the Kingdom of God.
to radi našeg sopstvenog dobra- da Ga sledimo u Carstvo Nebesko.
even that for our own welfare,- that we follow Him into the heavenly Kingdom.
čovek ne može ući u Carstvo Nebesko.
he cannot enter the Kingdom of Heaven.
ne zabranjujte im dolaziti k meni… jer je takvih carstvo nebesko.
to come unto me, and forbid them not, for of such is the kingdom of God.".
Bog je svugde prisutan i carstvo nebesko je svuda,
God is always present and the kingdom of heaven is everywhere,
Vodim se onom jevanđeoskom:„ Ištite najpre carstvo nebesko i sve drugo će vam se pridodati”.
I felt challenged by the words"Seek first the kingdom of God and all these things shall be added to you".
Sveti Luka kaže da je radosno carstvo nebesko i da se vrata otvaraju nevinima.
St. Luke says the kingdom of heaven is happy and the gates open for the innocent.
U hrišćanstvu se kaže: Tražite carstvo nebesko, a sve ostalo će vam se dodati.
The Bible clearly says that‘Seek ye first the kingdom of God and all these things shall be added unto you'.
A od vremena Jovana Krstitelja do sad carstvo nebesko na silu se uzima,
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence,
Kako je teško bogatima ući u carstvo nebesko!
How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Резултате: 298, Време: 0.0351

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески