HEAVENLY KINGDOM - превод на Српском

['hevnli 'kiŋdəm]
['hevnli 'kiŋdəm]
царству небеском
the kingdom of heaven
heavenly kingdom
небеског краљевства
of the kingdom of heaven
heavenly kingdom
carstvo nebesko
kingdom of heaven
kingdom of god
heavenly kingdom
carstvu nebeskom
the kingdom of heaven
heavenly kingdom
царство небесно
the kingdom of heaven
the heavenly kingdom
царство небеско
kingdom of heaven
the kingdom of god
heavenly kingdom
небеско царство
the kingdom of heaven
heavenly kingdom
the celestial empire
небеско краљевство
the kingdom of heaven
heavenly kingdom
небеском краљевству
the kingdom of the heavens
heavenly kingdom
nebesko kraljevstvo
the kingdom of heaven
heavenly kingdom
the celestial kingdom

Примери коришћења Heavenly kingdom на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bible prophecy shows that God's heavenly Kingdom was established when Christ's presence began in 1914.
Библијско пророчанство открива да је Божје небеско Краљевство успостављено 1914, када је почела Христова присутност.
not those who manifest the heavenly kingdom even as they live in a corrupt world.
али не и оне који пројављују небеско Царство живећи у овом поквареном свету.
stated that John would not be included in the heavenly Kingdom.
је рекао да Јован неће бити у небеском краљевству Мат.
Anointed Christians likewise keep their minds fixed on God's heavenly Kingdom and on their hope of being“joint heirs with Christ.”.
Помазани хришћани такође мисле на Божје небеско Краљевство и на своју наду да ће бити' Христови сунаследници‘ Римљ.
Anointed Christians likewise keep their minds fixed on God's heavenly Kingdom and on their hope of being“joint heirs with Christ.”.
Pomazani hrišćani takođe misle na Božje nebesko Kraljevstvo i na svoju nadu da će biti' Hristovi sunaslednici‘ Rimlj.
Today, anointed Christians likewise keep their minds fixed on God's heavenly Kingdom and on their hope of being“joint heirs with Christ.”.
U naše vreme, pomazani hrišćani takođe misle na Božje nebesko Kraljevstvo i na svoju nadu da će biti' Hristovi sunaslednici‘ Rimlj.
Whoever died faithful in this struggle will not see himself refused entry into the heavenly kingdom.”[7].
Ко је умро веран овој борби, неће му бити забрањен улазак у небеско краљевство“[ 7].
The Lord will deliver me from every wicked work+ and will save[me] for his heavenly kingdom.
Gospod će me izbaviti od svakog zla+ i spašće me za svoje nebesko kraljevstvo.
If a man has chosen our heavenly kingdom, then every foot of the earth,
Кад се човек приволи нашем царству небеском, онда му је свака стопа земље,
so the All-wise God makes immortal lights in the Heavenly Kingdom of His devoted servants.
свеће какве он жели, тако и Бог премудри прави од преданих слугу Својих светила бесмртна у царству небеском.
so the All-wise God makes immortal lights in the Heavenly Kingdom of His devoted servants.
Bog premudri pravi od predanih slugu Svojih svetila besmrtna u carstvu nebeskom.
That means we prepare ourselves for the Heavenly Kingdom, for the blessedness of the Kingdom now,
Да се дакле, спремимо за Царство небеско, за блаженство тога Царства,
He suffered gloriously for Christ his Lord and entered into the heavenly Kingdom in 287, when Gaius was Bishop of Rome.
Пострада славно за Христа Господа свога и пресели се у Царство небеско 287. године у време Диоклецијана цара, и Гаја, епископа римског.
who has called us to His heavenly Kingdom?
који нас призива у своје небеско царство?
But on the other hand it leads straight to Paradise, to the heavenly Kingdom, to eternal beatitude, to God Who is the source of all beatitude.
Али, с друге стране, он води право у Рај, у Царство Небеско, у вечно блаженство, ка Богу Који је извор сваког блаженства.
he could not have both, and if he wanted a heavenly kingdom, he must submit to being defeated by the Sultan.
добије оба, а ако жели небеско царство, мора да буде поражен од султана.
With these budgets they implement the social propaganda of their coming'heavenly kingdom' of humanism
Овим буџетима они имплементирају друштвену пропаганду њиховог, долазећег„ небеског царства“ хуманизма
honored to receive the Heavenly Kingdom.
удостоји се добити Царство Небеско.
who calls us into his heavenly Kingdom?
који нас призива у своје небеско царство?
immediately went to a Heavenly Kingdom.
odmah otišao u neko nebesko carstvo.
Резултате: 88, Време: 0.0775

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски