DA SE OBAVI - превод на Енглеском

to complete
да заврши
за завршетак
да доврши
да попуните
да изврши
за комплетирање
da kompletiramo
за довршавање
da upotpuni
to perform
да обавља
да изврши
за обављање
за извођење
да изводи
да изведе
да обавите
да врши
да наступа
za izvršavanje
to conduct
да спроведе
да води
да спроводи
за спровођење
за обављање
да изврши
да обављају
за вођење
да изведе
да врши

Примери коришћења Da se obavi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ako treba neki posao da se obavi, samo mi kazi".
If there are any chores to be done, just tell me".
Mnogo posla da se obavi.
Ton of work to do.
Da li postoji efikasniji način da se obavi određeni zadatak?
Are there other ways of doing a certain task in a more efficient manner?
Energija je sposobnost da se obavi rad.
The energy is the capacity to do work.
Zar nije smislenije da se to obavi ujutro?
Wouldn't It Make More Sense To Do It In The Morning?
Koji posao treba da se još obavi na Balkanu?
We still have work to do in the Balkans?
Treba mnogo posla da se obavi u kratkom periodu.
There's a lot of work to be done in a short period of time.
Pretres mora da se obavi po propisu.
A search has to take place according to certain rules.
Međutim, sada mora da se obavi nekoliko zadataka, kaže Bjanku.
But several tasks must now be completed, Bianku says.
Glasanje bi trebalo da se obavi danas.
That vote should take place today.
Jer treba da se obavi danas.
Good--'cause it needs to be done today.
Venčanje je trebalo da se obavi sutradan.
The wedding was to have taken place the next day.
Znate da ako nekome treba da se obavi posao, zovu mene.
You know that if somebody needs a job done, they call me.
Krunisanje mora da se obavi bez odlaganja.
The coronation must take place without delay.
Treba mnogo posla da se obavi u kratkom periodu.
A lot of work to do in a short period of time.
Venčanje je trebalo da se obavi sutradan.
The wedding took place the next day.
Da li postoji efikasniji način da se obavi određeni zadatak?
Is there a right way to do a certain task?
Ima još posla da se obavi pre nego muškarci odmore.
There is more work to do before the men hunt the geese.
Venčanje je trebalo da se obavi sutradan.
The wedding had to take place the next day.
Posao može da se obavi bilo gde u svetu.“.
Business can be done everywhere.”.
Резултате: 140, Време: 0.0587

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески