DA SE PITAŠ - превод на Енглеском

wondering
pitanje
cudo
se pitaju
zanima
чудо
interesuje
чуда
се запитати
čudi
pitam
to ask yourself
da se zapitate
da postavite sebi
da se zapitaš
да се питате
da se upitate
sebi da postaviš
da se pitaš
се постављају
upitaš sebe
wonder
pitanje
cudo
se pitaju
zanima
чудо
interesuje
чуда
се запитати
čudi
pitam

Примери коришћења Da se pitaš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Tera te da se pitaš, zar ne?
It makes you wonder, doesn't it?
Znam da se pitaš šta ja radim ovdje!
I know you wonder what I'm doin' here!
Siguran sam da se pitaš tko te zavezao za stol.
I'm sure you're wondering who tied you to the desk.
Bilo bi lepo da se ti pitaš.
It would be nice if you ask.
Pretpostavljam da se pitaš zašto sam se vratio.
I guess you are wondering why I came back.
Ne volim da se pitaš.
I don't like you wondering.
Pretpostavljam da se pitaš zašto.
I suppose you're wondering why--.
U slučaju da se pitaš one su od legure čelika i titanijuma.
In case you're wondering, these are alloy steel and titanium.
Znam da se pitaš zašto predlažem ovo.
I know you're wondering why I'm proposing this.
Kladim se da se pitaš zašto sam ovde.
I bet you're wondering why I'm here.
Znam da se stalno pitaš šta ti se događa.
You ask yourself what's happening to you..
Pretpostavljam da se pitaš zašto šaljem polu odavde.
I suppose you're wondering why I keep sending Paula away.
Siguran sam da se to pitaš svakog dana.
I'm sure you ask yourself this every day.
Tjera te da se pitaš.
It just kind of makes you wonder.
Kladim se da se pitaš kako je porodica Stivens okrenula šalu protiv tebe?
I bet you're wondering, how did the Stevens family turn the tables on you?
Mora da se pitaš zašto sam vas pozvala ovamo, danas.
You must be wondering why I invited you here today.
Dušo, kladim se da se pitaš zašto tata opet nije na poslu.
Honey, I bet you're wondering why Daddy's not at work again.
Pretpostavljam da se pitaš… zašto sam ovde.
I guess you're wondering… why I'm here.
Mora da se pitaš kako to da se vratila i da izgleda tako predivno?
You must be wondering how is it she is back looking so wonderfully restored?
Mora da se pitaš kakva sam ja to žena?
You must be wondering what sort of a woman I am,?.
Резултате: 76, Време: 0.0649

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески