DA SE PITAMO - превод на Енглеском

asking
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita
wonder
pitanje
cudo
se pitaju
zanima
чудо
interesuje
чуда
се запитати
čudi
pitam
to question
u pitanje
da ispita
da ispituje
da preispituju
da se pitam
da preispitamo
da sumnjam
ispituješ
da se zapitamo
ispitaš
ask
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita
wondering
pitanje
cudo
se pitaju
zanima
чудо
interesuje
чуда
се запитати
čudi
pitam

Примери коришћења Da se pitamo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I ostatak života da se pitamo zašto.
And the rest of our lives to wonder why we bothered.
Bitno je da se pitamo mi.
The important thing is to ask us.
Možemo da se pitamo: Šta ja to verujem kada sada reagujem ovako?
We might ask ourselves why do I believe what I believe now that I know this?
A na nama je da se pitamo šta je to?
And so it behooves us to ask, what is it?
Zato je dobro da se pitamo:„ Kako pozdrav utiče na druge?
Ask yourself silently:“How may I best be of service to others?”?
Moramo da se pitamo u kakvoj Evropi želimo da živimo.
We have to say in which Europe we want to live.
Dobro je da se pitamo: Da li su te promene sve što je neophodno?
The question is that, are all these changes really necessary?
( a) Kako znamo da nije pogrešno da se pitamo zašto Bog dopušta patnju?
(a) What shows that it is not wrong to ask why God allows suffering?
To moramo stalno da se pitamo.
That's what we constantly have to ask ourselves.
Ali zar ne misliš da bi i mi trebalo nešto da se pitamo?
But don't you think we ought to have some influence, some say on things?
Ostaje nam samo da se pitamo.
We are left only to wonder.
Onda, bi možda mogli da se pitamo.
We may therefore ask ourselves.
Počinjali bi malo češće da se pitamo.
I began more frequently to ask.
Kada ljudi počnu da se ponašaju samodestruktivno, vreme je da prestanemo da se pitamo" šta sa njima nije u redu" već" šta ih je dovelo do takvog stanja".
When people are behaving in apparently self-destructive ways,“it's time to stop asking what's wrong with them,” he said,“and time to start asking what happened to them.”.
Umesto da se pitamo„ Zašto postoji rat?“ mogli bismo da se zapitamo„ Zašto postoji mir?".
Instead of asking,“Why is there war?” we might ask,“Why is there peace?”.
S dobrim razlozima sad treba da se pitamo da li Popović namerno laže
With good reasons, we now have to wonder if Popovic is deliberately lying
Mislim da je ono što bi trebalo da se pitamo je šta je to što ga drži?
I think what we should be asking is what is holding it back?
Vreme je da prestanamo da se pitamo šta država može da uradi za nas, ali i šta mi možemo da uradimo za državu.
We can stop worrying about what the country can do for us, and ask what we can do for the country.
Umesto da se pitamo, kao Pilat,„ Šta je istina“, postmodernistički čovek kaže:„ Ništa nije istina“
Instead of asking, like Pilate,“What is truth?” postmodern man says,“Nothing is truth”
Na nama ostaje da se pitamo da li konačan izbor ovakve vrste može biti u potpunosti objašnjen i opravdan.
We are left wondering whether any ultimate choice of this kind can be fully explained or justified.
Резултате: 85, Време: 0.0428

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески