DA VAS UVERIM - превод на Енглеском

assure you
da vas uverim
вас уверавам
vas uvjeriti
vam garantujem
uvjeravam vas
da budete sigurni
вам осигурати
da vam
da te uverim da
to convince you
da vas ubedim
da vas uverim
da vas ubeđujem
da vas uvjerim
da bih te ubeđivao
da vas nagovorim
to reassure you
да вас уверим
da te razuverim
to ensure you
да вам обезбеди
da vas uverim
da se pobrinete da vam
reassure you
да вас уверим
to persuade you
da vas ubedim
da vas uveri
da bih te ubeđivao
da tebe ubedjujem
da te nagovorim

Примери коришћења Da vas uverim на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Najpre želim da vas uverim da ozbiljno shvatamo snimak pretnje.
First of all, I just want to assure you we take these Al-Harazi tapes very seriously.
I želim da vas uverim da su vaše brige zabrinute.
And I want to assure you that your concerns are my concerns.
Došla sam samo da Vas uverim, G. Aske.
I come only to assure you, Mr. Aske.
Mogu da vas uverim u to.
I can assure you.
Kako da vas uverim?
How may I convince you?
Ali želim da vas uverim da vam vaša zemlja duguje veliku zahvalnost.
But I want to assure you that your country owes you the greatest debt of gratitude.
Kako da vas uverim da je Drakula vrlo opasan?
Can't I convince you that Dracula is a very dangerous person?
Ali ne mogu da vas uverim.
But I can assure you that.
mogu da vas uverim u to.
I can assure you.
kriminalno oko toga, mogu da vas uverim“, rekao je Putin.
nothing criminal, I assure you," Putin said.
mogu da vas uverim, jedva da sam shvatio da sam uopšte bio pronalazač.
I can assure you, I had hardly realized that I was an inventor.
Volela bih da vas uverim da univerzum ima svoju muziku,
I'd like to convince you that the universe has a soundtrack
Ali ja mogu da vas uverim da će se izazovi pojaviti… konflikti će se pojaviti…
But I can assure you that challenges will arise, conflicts will arise,
Samo želim da vas uverim da je princ od Velsa zabranio svojim kuvarima da kupuju“ foie gras”.
I just wanted to reassure you that The Prince of Wales has a policy that his chefs should not buy foie gras.
Ono u šta želim večeras da vas uverim je da čak nemamo kontrolu ni nad našim mislima.
What I'd like to convince you of tonight is that we are not even in control of our minds.
molim vas dopustite Mi da vas ponovo uverim, kroz ovo pisanje, da sam Ja bez prohteva.
please let Me assure you again, through this writing, that I am without needs.
propovedam ateizam, ali želim da vas uverim da to nije ono što ću učiniti.
and I want to reassure you that that's not what I'm going to do.
Pokušaću da vas uverim da je spektroskopija nešto što može promeniti svet.
But I will try to convince you that spectroscopy is actually something which can change this world.
želim da vas uverim da ćemo veoma ozbiljno pristupiti pomenutom slučaju
I also want to ensure you that we will be very serious about the case
Pre svega, dozvolite mi da vas uverim da imam najbolje NIPD detektivima gleda u oficir Bardo ubistva.
First of all, let me assure you that I have the best NYPD detectives looking into Officer Bardot's murder.
Резултате: 122, Време: 0.0419

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески