ISTA STVAR SE DEŠAVA - превод на Енглеском

same thing happens
se ista stvar dogodi
same thing happened
se ista stvar dogodi

Примери коришћења Ista stvar se dešava на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ista stvar se dešava u Ukrajini.
The same thing is happening in the Ukraine.
Ista stvar se dešava u Ukrajini.
The same thing is happening in Ukraine.
Ista stvar se trenutno dešava u Brazilu.
The exact same thing is happening in Brazil right now.
Ista stvar se dešava sada.
The same thing is happening right now.
Ista stvar se trenutno dešava u Brazilu.
And now the same thing is happening in Brazil.
Ista stvar se dešava u Ukrajini.
Same thing is happening in Egypt.
Ista stvar se dešava na Internetu.
The same thing is happening on the internet.
Obično, kao što znate, kad se voda smrzne ona se širi i ista stvar se dešava u ćeliji.
And normally, when water freezes, as you know, it expands, and the same thing happens in a cell.
Mi možemo to razumeti u svetu biznisa, ali ista stvar se dešava u mnogim hrišćanskim organizacijama
But the same thing is happening in many Christian organisations and Churches where so-called Christian
Ista stvar se dešava kada neki članovi grupe nisu prihvaćeni od ostalih članova.
The same thing happens when some members of the group are not accepted by some of the others.
Ista stvar se dešava i ta osnovna ideja da se, krećući se kroz prostor, krećete kroz vreme se ovde sprovodi bez ikakvog kompromisa, ali do kompromisa je
The same thing is happening, and that is that the basic idea that as you move through space you move through time is being carried out without any compromise,
on opet mora da ga gura do vrha i ista stvar se dešava iznova i iznova zauvek.
he has to trudge back down to push it up again, and the same thing happens again and again for all eternity.
čak ide cik-cak unazad preko onih 88 presavijenih strana. Ista stvar se dešava i ta osnovna ideja
even going in a backwards zigzag across those 88 accordion-folded pages, the same thing is happening; that is,
Иста ствар се дешава са твојим животом.
The same thing happens with your life.
Иста ствар се дешава када инсталирате заграде.
The same thing happens when you install something.
Иста ствар се дешава сада.
The same thing is happening now.
Иста ствар се дешава у Сирији.
The same thing is happening in Syria.
Неконтролисано иста ствар се дешава са њом!
Same thing happens to her OFF!
Несварена. Иста ствар се дешава када се узме антациде они.
Undigested. The same thing happens when taking antacids they.
Иста ствар се сада дешава у односима САД-ЕУ.
The same thing is happening now south of the border.
Резултате: 71, Време: 0.0359

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески