JAVNOG GLASILA - превод на Енглеском

public media
javno glasilo
javna glasila
javnih medija
javnih medijskih
јавног информисања
javnim glasilima
public outlet
javnog glasila
javno glasilo

Примери коришћења Javnog glasila на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Svaki servis novinske agencije koji se posebno distribuira, smatra se posebnim javnim glasilom.
Every service of the news agency distributed separately shall be considered a separate public outlet.
koja vodi i Registar javnih glasila, do isteka roka stiglo je 496 prijava,
which is keeping the Public Media Register, has received a total of 496 applications,
Rok za upis u Registar sva javna glasila, osim štampanih dnevnih glasila,
The deadline for registering newspapers in the Public Media Register for all public media,
Svaki pojedini program radija ili televizije smatra se jednim javnim glasilom i u slucaju kada se emituje na vise od jedne radio-frekvencije.
Every separate radio or television programme shall be considered one public outlet even should it be transmitted on more than one radio frequency.
u skladu sa Zakonom o javnom informisanju, distribucija domaćih i stranih javnih glasila slobodna.
Public Information Law,">the distribution of domestic and foreign public media shall be free.
Sva izdanja jednih novina koja izlaze pod istim nazivom smatraju se jednim javnim glasilom.
All issues of one newspaper that are published under the same title shall be considered one public outlet.
Zakon o javnom informisanju na isti način tretira distribuciju domaćih i stranih javnih glasila i za obe garantuje punu slobodu( član 15).
The Public Information Act treats the distribution of domestic and foreign public media equally and guarantees full freedom(article 15).
Ova zabrana odnosi se, međutim, samo na slučajeve zabune u pogledu identiteta sa medijima koji su brisani iz registra javnih glasila ili su prestali da se štampaju ili izdaju.
However, the prohibition pertains only to cases of misleading names of media that have been deleted from the Public Media Register, or have ceased to be printed/published.
дискриминирајући остале учеснике на тржишту јавних гласила.
discriminating other participants in the public media.
drugima ne sme se ogranicavati sloboda distribucije javnih glasila, osim ako je to neophodno.
others must not limit the freedom of public outlets distribution more than indispensable.
Članom 37. Zakona o javnom informisanju javna glasila obavezna su da poštuju pretpostavku nevinosti okrivljenih u krivičnom postupku, pa tako i Stanka Subotića, koji se nužno mora tretirati
Article 37 of the Law on Public Information stipulates that public media are obliged to observe the presumption of innocence of defendants in criminal proceedings(in this case Stanko Subotic),
Umesto dosadašnjeg registra javnih glasila uspostavlja se novi registar medija koji predviđa javnu dostupnost podataka o medijima,
Instead of the hitherto public media register, a new media register will be established, which provides for
Od predviđenog broja javnih glasila za prodaju, 53 je ostalo neprivatizovano,
Of the public media foreseen for sale, 53 remained non-privatized.
Za Zakon o nedozvoljenom objedinjavanju i transparentnosti vlasništva javnih glasila se pretpostavlja da je negde u proceduri,
The Law on Unlawful Media Concentration and Transparency of Public Media Ownership is supposed to be in the procedure,
pod jednakim uslovima za sve novinare i sva javna glasila.
under equal conditions for all journalists and public media.
to pod jednakim uslovima za sve novinare i sva javna glasila.
under equal conditions for all journalists and all public media.
U tom kontekstu, javna glasila i novinari imaju posebnu,
In that context, public media and journalists have a particular
to pod jednakim uslovima za sve novinare i sva javna glasila.
under equal conditions for all journalists and all public media.
pre isteka roka za rešavanje prigovora, smatraće se preuranjenim, kao i obaveštavanje javnih glasila i medija, povredom Ugovora.
as well as informing public media, shall be considered premature and a breach of the Contract.
Pravda)- U Agenciji za privredne registre do sada su registrovana 852 javna glasila- novina,
the Serbian Business Registers Agency(APR) have registered 852 public media- newspapers,
Резултате: 43, Време: 0.0327

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески